Paroles et traduction Yaga Y Mackie - U Miss Me Now
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
U Miss Me Now
U Miss Me Now
U
miss
me
now,
despues
de
tanto
tiempo,
yo
detras
de
ti
You
miss
me
now,
after
all
this
time,
I
was
chasing
you
U
miss
me
now,
alfin
te
diste
cuenta
de
lo
que
ofresi
You
miss
me
now,
you
finally
realized
what
I
offered
U
miss
me
now,
no
has
vuelto
a
vivir
todo
lo
que
dices
sentir
You
miss
me
now,
you
haven't
relived
what
you
claim
to
feel
U
miss
me
now,
yo
termine
ganando
y
tu
creias
que
perdi
You
miss
me
now,
I
ended
up
winning
and
you
thought
I
lost
Te
dije
una
vez
chica
atrapame
I
told
you
once,
girl,
catch
me
Perdiste
tiempo
cuando
yo
te
dije
besame
You
wasted
time
when
I
said
kiss
me
Anda
sueltame
y
si
me
odias
matame
Go
on,
let
me
go,
and
if
you
hate
me,
kill
me
Anda
atacame
o
demandame
Go
on,
attack
me
or
sue
me
Sigueme
si
buscas
perder
tu
tiempo
espiandome
Follow
me
if
you're
looking
to
waste
your
time
spying
on
me
Si
quieres
acordarte
de
mi
pues
retratame
If
you
want
to
remember
me,
then
paint
me
a
portrait
Mami,
si
quieres
que
te
diga
abrazame
Baby,
if
you
want
me
to
say
it,
hug
me
Amenasame
o
atacame
Threaten
me
or
attack
me
Me
canse
de
vivir
en
tanta
guerra
I'm
tired
of
living
in
so
much
war
De
darle
amor
al
corazon
y
el
tuyo
echo
de
piedra
Of
giving
love
to
a
heart,
and
yours
is
made
of
stone
Me
canse
de
tu
pelea
cuando
te
enterra
I'm
tired
of
your
fight
when
you
bury
yourself
Tu
falta
de
respeto
y
que
me
tires
tierra
Your
disrespect
and
throwing
dirt
on
me
U
miss
me
now,
ahora
soy
yo
el
que
no
te
quiero
no
vengas
con
tu
juego
ni
tu
enrredo
You
miss
me
now,
now
I'm
the
one
who
doesn't
want
you,
don't
come
with
your
games
or
your
mess
U
miss
me
now,
ahora
tengo
una
mujer
que
de
sobra
me
da
amor
y
lo
que
quiero
You
miss
me
now,
now
I
have
a
woman
who
gives
me
love
and
what
I
want
in
abundance
U
miss
me
now,
y
como
ella
esta
enferma
de
amor
yo
siempre
sere
su
enfermero
You
miss
me
now,
and
as
she
is
lovesick,
I
will
always
be
her
nurse
U
miss
me
now,
la
que
perdio
aqui
fuiste
tu
porque
ahora
soy
un
hombre
nuevo
You
miss
me
now,
the
one
who
lost
here
was
you
because
now
I
am
a
new
man
U
miss
me
now,
despues
de
tanto
tiempo,
yo
detras
de
ti
You
miss
me
now,
after
all
this
time,
I
was
chasing
you
U
miss
me
now,
alfin
te
diste
cuenta
de
lo
que
ofresi
You
miss
me
now,
you
finally
realized
what
I
offered
U
miss
me
now,
no
has
vuelto
a
vivir
todo
lo
que
dices
sentir
You
miss
me
now,
you
haven't
relived
what
you
claim
to
feel
U
miss
me
now,
yo
termine
ganando
y
tu
creias
que
perdi
You
miss
me
now,
I
ended
up
winning
and
you
thought
I
lost
Ponte
a
hacer
fila,
haber
si
te
atiendo
un
dia
de
estos
tranquila
que
no
estoy
pa′
cuentos
Get
in
line,
see
if
I
attend
to
you
one
of
these
days,
relax,
I'm
not
here
for
stories
Mis
dias
son
lentos,
Relax
me
voy
a
dar
un
shot
de
tequila
My
days
are
slow,
relax,
I'm
going
to
have
a
shot
of
tequila
No
me
envies
cartas
ni
mensajes
de
texto
Don't
send
me
letters
or
text
messages
Hace
un
par
de
horas
alguien
ocupo
tu
puesto
A
couple
of
hours
ago
someone
took
your
place
Chao,
bay
bay,
see
you
bebita
Bye,
bye,
see
you
baby
Tal
vez
en
la
otra
vida
te
de
una
cita
Maybe
in
the
next
life
I'll
give
you
a
date
Por
si
acaso
que
usted
vuelva
ya
cambie
la
cerradura
me
canse
de
la
rutina
me
tenias
asfixiao'
Just
in
case
you
come
back,
I
already
changed
the
lock,
I
got
tired
of
the
routine,
you
had
me
suffocated
Tu
pensaba
que
era
el
mismo
que
me
dio
el
mamao′
que
te
besaba,
los
que
por
estar
enamorao'
You
thought
I
was
the
same
one
who
gave
you
the
beatdown,
who
kissed
you,
the
one
who
was
in
love
Demaciao'
de
tarde,
nadie
sabe
lo
que
tiene
hasta
que
lo
pierde
Too
late,
nobody
knows
what
they
have
until
they
lose
it
Otro
golpe
en
la
misma
herida
si
que
arde
Another
blow
to
the
same
wound,
it
really
burns
Sicatrizes
sanadas
tu
fuiste
muy
cobarde
muy
cobarde
Healed
scars,
you
were
very
cowardly,
very
cowardly
Ya
no
quiero
escuchar
palabras
traicioneras,
no
quiero
quemarme
bajo
un
mismo
sol
I
don't
want
to
hear
treacherous
words
anymore,
I
don't
want
to
burn
under
the
same
sun
No
guardo
rencor
no
tengo
espacion
en
mi
casa
I
don't
hold
grudges,
I
don't
have
space
in
my
house
Ya
no,
ya
no
Not
anymore,
not
anymore
U
miss
me
now,
despues
de
tanto
tiempo,
yo
detras
de
ti
You
miss
me
now,
after
all
this
time,
I
was
chasing
you
U
miss
me
now,
alfin
te
diste
cuenta
de
lo
que
ofresi
You
miss
me
now,
you
finally
realized
what
I
offered
U
miss
me
now,
no
has
vuelto
a
vivir
todo
lo
que
dices
sentir
You
miss
me
now,
you
haven't
relived
what
you
claim
to
feel
U
miss
me
now,
yo
termine
ganando
y
tu
creias
que
perdi
You
miss
me
now,
I
ended
up
winning
and
you
thought
I
lost
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Javier Martinez, Luis Pizarro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.