Paroles et traduction Yaga & Mackie feat. Voltio - Buche y Pluma
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buche y Pluma
Beak and Feather
No
hay
mas
na'
que
hablar!
There's
nothing
more
to
say!
Yo!
Tu
lo
sabes!
Yo!
You
know
it!
Mentiras,
ellos
no
hacen
Lies,
they
don't
do
Estan
llenos
de
cobardia
They
are
full
of
cowardice
Ellos
son
buche
y
pluma
na'
mas
They
are
just
beak
and
feather
Mentiras,
ellos
no
hacen
Lies,
they
don't
do
Estan
llenos
de
cobardia
They
are
full
of
cowardice
Ellos
son
buche
y
pluma
na'
mas
They
are
just
beak
and
feather
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma...
Beak
and
feather...
De
que
hay,
los
hay
por
montones
Oh,
there
are
plenty
of
them
Estan
los
que
actuan,
y
los
alicatones
There
are
those
who
act,
and
those
who
are
all
talk
Dale,
Yaga,
duro
a
estos
lambones
Come
on,
Yaga,
hit
these
suckers
hard
Vamo'a
darle
duro
pa'
que
lloren
Let's
hit
them
hard
so
they
cry
Uno
pa'
que
ablanden,
y
otro
pa'
que
entonen
One
to
soften
them
up,
and
another
to
make
them
sing
Eue
se
traguen
sus
palabras,
boconoes
Make
them
swallow
their
words,
big
mouths
Dale
3,
dale
4 pa'
que
enyoyen
Give
them
3,
give
them
4 to
make
them
sick
Sube
la
musica
alta
con
cojones
Turn
up
the
music
loud
with
balls
Mackie,
son
buche
y
pluma
Mackie,
they
are
beak
and
feather
Y
frios
como
la
bruma
And
cold
as
the
mist
Que
la
envidia
y
su
odio
los
consuma
May
envy
and
their
hatred
consume
them
Quieren
subir
a
to'
cojon
como
la
espuma
They
want
to
rise
to
the
top
like
foam
Y
quisieran
ver
mi
gorra
donde
estan
mis
Pumas
And
they'd
like
to
see
my
hat
where
my
Pumas
are
Pero,
_______
la
suma
de
mi
ola
criminal
But,
_______
the
sum
of
my
criminal
wave
No
pueden
legislar
con
el
anormal
They
can't
legislate
with
the
abnormal
Lo
mio
es
real,
no
me
gusta
frontear
Mine
is
real,
I
don't
like
to
front
Que
vamo'a
dar
lo
maximo,
no
te
nos
vayas
a
quitar
We
are
going
to
give
it
our
all,
don't
back
down
Tu
los
miras
bien,
son
capote
y
pintura
You
look
at
them
closely,
they
are
all
show
and
no
substance
En
todas
las
esquinas
siempre
hablando
basura
On
every
corner,
always
talking
trash
Tu
sabes
que
el
es
bravo
porque
tiene
algo
en
la
cintura
You
know
he's
tough
because
he's
got
something
on
his
waist
Desenmascararlos
es
mi
cura
Unmasking
them
is
my
cure
Yo
no
soy
mamon,
ni
fanfarron,
ni
abiganton
I'm
not
a
sucker,
nor
a
braggart,
nor
a
bully
Yo
siempre
que
le
tiro
lo
hago
de
corazon
Whenever
I
shoot,
I
do
it
from
the
heart
Ustedes
aparentando
lo
que
no
son
You're
pretending
to
be
what
you're
not
Tu
eres
un
malianteo
de
carton
You're
a
cardboard
gangster
Mentiras,
ellos
no
hacen
Lies,
they
don't
do
Estan
llenos
de
cobardia
They
are
full
of
cowardice
Ellos
son
buche
y
pluma
na'
mas
They
are
just
beak
and
feather
Mentiras,
ellos
no
hacen
Lies,
they
don't
do
Estan
llenos
de
cobardia
They
are
full
of
cowardice
Ellos
son
buche
y
pluma
na'
mas
They
are
just
beak
and
feather
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma...
Beak
and
feather...
Me
paso
en
la
esquina,
en
la
misma
esquina
I
hang
out
on
the
corner,
the
same
corner
Donde
me
criaron,
donde
aprendi
Where
I
was
raised,
where
I
learned
Quien
es
el
bueno
y
el
aprovechao'
Who
is
the
good
one
and
the
freeloader
Ese
es
mi
flow
de
Rambo,
no
te
queda,
bacalao'
That's
my
Rambo
flow,
you
can't
handle
it,
codfish
Tu
eres
buche
y
pluma,
tu
estas
disfrazao'
You're
beak
and
feather,
you're
disguised
Con
la
boca
es
un
mamey
cantar
victoria
With
the
mouth
it's
a
piece
of
cake
to
sing
victory
Que
fequero,
vamo'a
ver
si
hacen
You
firestarter,
let's
see
if
they
do
Buche
cuando
lo
peguen
el
fuego
Beak
when
the
fire
hits
them
No
se
asusten,
son
los
chotas
en
el
noticiero
Don't
be
scared,
it's
the
cops
on
the
news
("Chico,
te
lo
dije,
vez
que
nos
cogieron!")
("Boy,
I
told
you,
the
time
they
caught
us!")
Ahi
demostrastes
la
clase
de
jodedor
que
eres
There
you
showed
the
kind
of
jerk
you
are
Novelero
como
las
mujeres
A
soap
opera
fan
like
women
Mucho
fronte,
y
guillao'
de
roncon
A
lot
of
front,
and
pretending
to
be
a
tough
guy
Y
ya
tiene
como
a
20
cumpliendo
en
prision
And
already
has
about
20
doing
time
in
prison
No
hay
mas
na'
que
hablar...
There's
nothing
more
to
say...
Son
buche
y
pluma
na'
mas...
They're
just
beak
and
feather...
Y
eso
conmigo
no
va...
And
that
doesn't
fly
with
me...
Mentiras,
ellos
no
hacen
Lies,
they
don't
do
Estan
llenos
de
cobardia
They
are
full
of
cowardice
Ellos
son
buche
y
pluma
na'
mas
They
are
just
beak
and
feather
Mentiras,
ellos
no
hacen
Lies,
they
don't
do
Estan
llenos
de
cobardia
They
are
full
of
cowardice
Ellos
son
buche
y
pluma
na'
mas
They
are
just
beak
and
feather
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma
na'
mas
Beak
and
feather,
that's
all
Buche
y
pluma...
Beak
and
feather...
Son
buche
y
pluma!
They're
beak
and
feather!
Pintura
y
capota!
Paint
and
hood!
Eso
es
pa'
to'
los
que
estan
guillao'!
That's
for
all
those
who
are
pretending!
De
jodedores
por
ahi!
Jerks
out
there!
Que
se
las
comen
de
las
3 dias!
Who
eat
them
for
3 days!
Yaga
y
Mackie
Ranks!
Yaga
and
Mackie
Ranks!
Julio
Voltio!
Julio
Voltio!
Esto
es
sabotaje!
This
is
sabotage!
"Clase
Aparte",
papi!
"Class
Apart",
daddy!
No
hay
mas
na'
que
hablar!
There's
nothing
more
to
say!
Parque
Ecuestre,
y
La
Ceramica!
Parque
Ecuestre,
and
La
Ceramica!
Eres
buche
y
pluma!
You're
beak
and
feather!
Malianteo
de
studio!
Studio
gangster!
Te
lo
dice
Julio!
Julio
tells
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.