Paroles et traduction Yago - Vakuum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dir
fällt
der
Himmel
auf
den
Kopf,
du
Тебе
на
голову
падает
небо,
ты
Hast
keine
Pause,
keine
Zeit
bist
nicht
bereit
Не
имеешь
передышки,
нет
времени,
ты
не
готова
Für
mich,
für
mich
und
dich!
Для
меня,
для
меня
и
тебя!
So
viel
Himmel
über
dir,
du
Так
много
неба
над
тобой,
ты
Stellst
Fragen,
so
viel
Fragen
lass
uns
zu
Задаешь
вопросы,
так
много
вопросов,
давай
просто
Denk
einmal
nicht!
Не
думай
ни
о
чем!
Nimm
meine
Hand
nimm
meine
Hand
und
schau
mir
ins
Gesicht
Возьми
мою
руку,
возьми
мою
руку
и
посмотри
мне
в
лицо
Halt
die
Luft
an
Задержи
дыхание
Schalt
Den
Kopf
aus
Отключи
голову
Und
küss
mich
komm
küss
mich
И
поцелуй
меня,
ну
же,
поцелуй
меня
Ich
bau
ein
Vakuum
Я
создам
вакуум
Und
sperr
die
Welt
aus
И
заблокирую
весь
мир
Jetzt
küss
mich
Ich
schütz
dich
А
теперь
поцелуй
меня,
я
защищу
тебя
Halt
die
Luft
an
Задержи
дыхание
Schalt
Den
Kopf
aus
Отключи
голову
Komm
küss
mich!
Ну
же,
поцелуй
меня!
Du
hast
mein
Himmel
umgekippt,
du
Ты
перевернула
мое
небо,
ты
Machst
dich
wichtig,
machst
mich
süchtig,
du
Строишь
из
себя
важную,
делаешь
меня
зависимым,
ты
Machst
mich
verrückt!
Сводишь
меня
с
ума!
Wo
ist
oben,
wo
ist
unten?
Где
верх,
где
низ?
Unsere
Himmel
sind
versunken
Наши
небеса
затонули
Von
Dunkelheit
verschlungen
Поглощены
тьмой
Nimm
meine
Hand,
nimm
meine
Hand
Возьми
мою
руку,
возьми
мою
руку
Und
komm
mit
mir
ins
Licht
И
пойдем
со
мной
к
свету
Halt
die
Luft
an
Задержи
дыхание
Schalt
Den
Kopf
aus
Отключи
голову
Und
küss
mich
komm
küss
mich
И
поцелуй
меня,
ну
же,
поцелуй
меня
Ich
bau
ein
Vakuum
Я
создам
вакуум
Und
sperr
die
Welt
aus
И
заблокирую
весь
мир
Jetzt
küss
mich
Ich
schütz
dich
А
теперь
поцелуй
меня,
я
защищу
тебя
Halt
die
Luft
an
Задержи
дыхание
Schalt
Den
Kopf
aus
Отключи
голову
Komm
küss
mich!
Ну
же,
поцелуй
меня!
Himmel
über
dir,
Himmel
über
mir
Небо
над
тобой,
небо
надо
мной
Welcher
Himmel,
welcher
Himmel
gehört
mir?
Какое
небо,
какое
небо
принадлежит
мне?
Himmel
über
dir,
Himmel
über
mir
Небо
над
тобой,
небо
надо
мной
Welcher
Himmel,
welcher
Himmel
gehört
dir?
Какое
небо,
какое
небо
принадлежит
тебе?
Halt
die
Luft
an
Задержи
дыхание
Schalt
Den
Kopf
aus
Отключи
голову
Und
küss
mich
komm
küss
mich
И
поцелуй
меня,
ну
же,
поцелуй
меня
Ich
bau
ein
Vakuum
Я
создам
вакуум
Und
sperr
die
Welt
aus
И
заблокирую
весь
мир
Jetzt
küss
mich
Ich
schütz
dich
А
теперь
поцелуй
меня,
я
защищу
тебя
Halt
die
Luft
an
Задержи
дыхание
Schalt
Den
Kopf
aus
Отключи
голову
Komm
küss
mich!
Ну
же,
поцелуй
меня!
Halt
die
Luft
an
Задержи
дыхание
Zieh
dein
Top
aus
Сними
свой
топ
Und
küss
mich
komm
küss
mich
И
поцелуй
меня,
ну
же,
поцелуй
меня
Berühr
mich!
Verführ
mich!
Прикоснись
ко
мне!
Соблазни
меня!
Ich
halt
dich,
ich
küss
dich!
Я
обниму
тебя,
я
поцелую
тебя!
Halt
die
Luft
an
Задержи
дыхание
Schalt
Den
Kopf
aus
Отключи
голову
Komm
küss
mich!
Ну
же,
поцелуй
меня!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.