Paroles et traduction Yahaira Plasencia - No Vuelvas a Besarme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Vuelvas a Besarme
Не целуй меня больше
No
vuelvas
a
besarme
de
esa
forma
como
hiciste
ayer
Не
целуй
меня
больше
так,
как
вчера
Ni
vuelvas
a
tocarme
de
ese
modo
que
me
hace
gritar
И
не
касайся
меня
так,
что
заставляет
меня
кричать
Porque
lo
siento
todo
Потому
что
я
чувствую
всё
Porque
lo
quiero
todo
Потому
что
я
хочу
всего
No
vuelvas
a
decirme
esas
cosas
que
dijiste
ayer
Не
говори
мне
больше
тех
слов,
которые
ты
говорил
вчера
Ni
vuelvas
a
abrazarme
ni
adorarme
de
ese
modo
así
И
не
обнимай
меня,
и
не
возноси
как
раньше
Porque
me
vuelvo
loca
Потому
что
я
схожу
с
ума
Porque
me
siento
loca
Потому
что
я
чувствую
себя
сумасшедшей
Porque
si
vuelves
a
hacerlo
Потому
что
если
ты
опять
это
сделаешь
Voy
a
quedar
pegada
a
ti
Я
прилипну
к
тебе
Voy
a
querer
todo
de
ti
Я
буду
хотеть
всего
твоего
Voy
a
dejarlo
todo
por
ti
Я
брошу
всё
ради
тебя
Y
tengo
miedo
И
мне
страшно
Tengo
mucho
miedo
Мне
очень
страшно
Porque
si
vuelves
a
hacerlo
Потому
что
если
ты
опять
это
сделаешь
Voy
a
quedar
pegada
a
ti
Я
прилипну
к
тебе
Voy
a
querer
todo
de
ti
Я
буду
хотеть
всего
твоего
Voy
a
dejarlo
todo
por
ti
Я
брошу
всё
ради
тебя
Y
tengo
miedo
И
мне
страшно
Tengo
mucho
miedo
Мне
очень
страшно
Bésame,
bésame,
bésame,
eh,
eh
Целуй
меня,
целуй
меня,
целуй
меня,
эй,
эй
Tócame,
tócame,
tócame,
eh,
eh
Касайся
меня,
касайся
меня,
касайся
меня,
эй,
эй
Pero
cuidado
con
lo
que
haces
Но
будь
осторожен
в
своих
действиях
Porque,
me
puedo
pegar
a
ti
Потому
что
я
могу
прилипнуть
к
тебе
Lo
dejo
todo
aquí,
yo
no
quiero
sentir
Я
оставляю
здесь
всё,
я
не
хочу
чувствовать
Así
que
piensa
bien
lo
que
me
tienes
que
decir
Так
что
подумай
хорошо,
что
ты
хочешь
мне
сказать
Porque
si
vuelves
a
hacerlo
Потому
что
если
ты
опять
это
сделаешь
Voy
a
quedar
pecada
a
ti
Я
прилипну
к
тебе
Voy
a
querer
todo
de
ti
Я
буду
хотеть
всего
твоего
Voy
a
dejarlo
todo
por
ti
Я
брошу
всё
ради
тебя
Y
tengo
miedo
И
мне
страшно
Tengo
mucho
miedo
Мне
очень
страшно
Porque
si
vuelves
a
hacerlo
Потому
что
если
ты
опять
это
сделаешь
Voy
a
quedar
pegada
a
ti
Я
прилипну
к
тебе
Voy
a
querer
todo
de
ti
Я
буду
хотеть
всего
твоего
Voy
a
dejarlo
todo
por
ti
Я
брошу
всё
ради
тебя
Y
tengo
miedo
И
мне
страшно
Tengo
mucho
miedo
Мне
очень
страшно
¡Oye!,
oye
mi
amor
si
tú
supieras
cada
vez
que
tú
me
miras
Слушай,
послушай,
дорогая,
если
бы
ты
знала,
что
происходит
со
мной
каждый
раз,
когда
ты
смотришь
на
меня
Se
me
paraliza
el
mundo
entero
Весь
мир
замирает
Que
solo
una
mirada,
que
solo
una
sonrisa
Что
один
взгляд,
что
одна
улыбка
Hace
mi
mundo
bonito
y
perfecto
Делает
мой
мир
прекрасным
и
совершенным
Yo
sé
que
no
quieres
jugar,
que
solo
quieres
amar
Я
знаю,
что
ты
не
хочешь
играть,
что
ты
просто
хочешь
любить
Y
que
tan
solo
tu
vida
entregar
И
что
ты
хочешь
посвятить
мне
всю
свою
жизнь
Si
tú
estás
pa'
eso
yo
estoy
pa'
eso
Если
ты
на
это
рассчитана,
то
я
тоже
Ya
no
temas
más,
ya
no
temas
más
Не
бойся
больше,
не
бойся
больше
Porque
me
cambia
todo
(¡oeh!)
Потому
что
это
меняет
всё
(окей!)
Lo
siento
todo,
lo
quiero
(tú
lo
quieres
todo)
Я
чувствую
всё,
я
хочу
всего
(ты
хочешь
всего)
Porque
me
vuelvo
loca,
me
siento
loca
(oye
mamita
tienes
to'
a
tu
modo)
Потому
что
я
схожу
с
ума,
я
чувствую
себя
сумасшедшей
(дорогая,
у
тебя
всё
по-своему)
Me
tienes
loca
(me
siento
loca)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(я
чувствую
себя
сумасшедшей)
Porque
me
cambia
todo
Потому
что
это
меняет
всё
Lo
siento
todo,
lo
quiero
todo
(¡eso!)
(me
cambia
todo)
Я
чувствую
всё,
я
хочу
всего
(это!)
(меняет
всё)
Porque
me
vuelvo
loca,
me
siento
loca
(vuélvete
loca,
de
amor
mamá)
Потому
что
я
схожу
с
ума,
я
чувствую
себя
сумасшедшей
(становись
сумасшедшей,
дорогая,
от
любви)
Me
tienes
loca
(me
tienes
loca)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(ты
сводишь
меня
с
ума)
Porque
me
cambia
todo
Потому
что
это
меняет
всё
Lo
siento
todo,
lo
quiero
(oh,
yeh)
Я
чувствую
всё,
я
хочу
всего
(о,
да)
Porque
me
vuelvo
loca,
me
siento
loca
(oye
mamita,
si
tú
estás
loca)
Потому
что
я
схожу
с
ума,
я
чувствую
себя
сумасшедшей
(дорогая,
если
ты
сумасшедшая)
Me
tienes
loca
(yo
estoy
más
loco
que
tú)
Ты
сводишь
меня
с
ума
(я
более
сумасшедший,
чем
ты)
Y
dale
bomba
Продолжай,
детка
Que
vienen
mis
profetas
pero
de
amor
(¡qué
rico!)
Потому
что
идут
мои
посланники
любви
(как
же
прекрасно!)
Porque
me
muero
por
ti
Потому
что
я
умираю
по
тебе
La
única,
la
original
Единственная
и
неповторимая
Yahaira
Plasencia
Яхаира
Пласенсия
¡Eso!,
oye
Yahaira,
repíteme
ese
coro
Это
так!,
эй
Яхаира,
повтори
этот
припев
Porque
me
cambia
todo
Потому
что
это
меняет
всё
Lo
siento
todo,
lo
quiero
(¡eso!)
Я
чувствую
всё,
я
хочу
всего
(это!)
Porque
me
vuelvo
loca
Потому
что
я
схожу
с
ума
Me
siento
loca
(¡fiesta!)
Я
чувствую
себя
сумасшедшей
(вечеринка!)
Porque
me
cambia
todo,
lo
siento
todo
(yo
me
siento
loca,
loca,
loca
por
ti,
ah)
Потому
что
это
меняет
всё,
я
чувствую
всё
(я
чувствую
себя
сумасшедшей,
сумасшедшей,
сумасшедшей
по
тебе,
ах)
Porque
me
vuelvo
loca,
me
siento
loca
(ah,
ah,
ah)
Потому
что
я
схожу
с
ума,
я
чувствую
себя
сумасшедшей
(ах,
ах,
ах)
Porque
me
cambia
todo,
lo
siento
todo
(todo,
todo,
todo)
Потому
что
это
меняет
всё,
я
чувствую
всё
(всё,
всё,
всё)
Porque
me
vuelvo
loca,
me
siento
loca
(yo
me
siento
loca)
Потому
что
я
схожу
с
ума,
я
чувствую
себя
сумасшедшей
(я
чувствую
себя
сумасшедшей)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramirez Francisco Pablo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.