Yahaira Plasencia - Que Ganas De No Verte Más - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yahaira Plasencia - Que Ganas De No Verte Más




Que Ganas De No Verte Más
Как же хочется никогда больше тебя не видеть
Que ganas de no verte nunca mas, aún que me muera
Как же хочется никогда больше не видеть тебя, даже если придётся умереть
Hacerme de coraje y escapar, por esa puerta
Набраться храбрости и скрыться за этой дверью
Que ganas de no verte nunca mas y ser valiente
Как же хочется никогда больше не видеть тебя и быть смелой
Decirte que con él estoy mejor, que me comprende
Сказать, что с ним мне лучше, что он меня понимает
Que a él le sobra el tiempo como a
Что у него времени предостаточно, как у
Mi, QUE! a él le arde la sangre como a mi
Меня, что! у него так же кровь кипит, как у меня
Con él me siento nueva tan dispuesta y tan
С ним я чувствую себя обновлённой, такой готовой и такой
Entera, una mujer de carne y hueso para amar
Цельной, женщиной из плоти и крови, способной любить
(Público)
(Зрители)
Que ganas de cerrar este capítulo en mi
Как же хочется закрыть эту главу в своей
Vida donde fuiste una mentira y nada más
Жизни, где ты был всего лишь ложью и не более того
Que ganas de no verte nunca más
Как же хочется никогда больше не видеть тебя
Que ganas de no verte nunca más,
Как же хочется никогда больше не видеть тебя,
Y haberme dado cuenta que contigo estoy
И осознать, что с тобой я
Despierta que no tengo más paciencia que inventaaaaarrr
Пробуждаюсь, что у меня больше нет сил придумывать
Que ganas de no verte nunca más, te lo confieso
Как же хочется никогда больше не видеть тебя, признаюсь
No digas que me vuelvo a equivocar, no digas eso
Не говори, что я снова ошибаюсь, не говори этого
Que ganas de no verte nunca más, y ser valiente
Как же хочется никогда больше не видеть тебя и быть храброй
Decirte que con él estoy mejor, que me comprende
Сказать, что с ним мне лучше, что он меня понимает
Que a él le sobra el tiempo como a
Что у него времени предостаточно, как у
Mi, ay a él le arde la sangre como a mi
Меня, ох у него так же кровь кипит, как у меня
Con él me siento nueva tan dispuesta y tan
С ним я чувствую себя обновлённой, такой готовой и такой
Entera, una mujer de carne y hueso para amar
Цельной, женщиной из плоти и крови, способной любить
Que ganas de no verte nunca más
Как же хочется никогда больше не видеть тебя
Que ganas de no verte nunca más,
Как же хочется никогда больше не видеть тебя,
Que ganas de cerrar este capítulo en mi
Закрыть эту главу в своей
Vida donde fuiste una mentira y nada más
Жизни, где ты был всего лишь ложью и не более
Que ganas de no verte nunca más
Как же хочется никогда больше не видеть тебя
Que ganas de no verte nunca más,
Как же хочется никогда больше не видеть тебя,
De haberme dado cuenta que contigo estoy
И осознать, что с тобой я
Despierta, que no tengo más paciencia que inventaaaaarrr
Пробуждаюсь, что у меня больше нет сил придумывать
YA NOOOO
БОЛЬШЕ НЕЕЕТ
NO PUEDO MAS
Я НЕ МОГУ БОЛЬШЕ
(Que ganas de no verte nunca más, que ganas de no verte nunca más)
(Как же хочется никогда больше не видеть тебя, как же хочется никогда больше не видеть тебя)
GANAS DE NO VERTE AÚN QUE TE
ХОЧЕТСЯ НЕ ВИДЕТЬ ТЕБЯ, ДАЖЕ ЕСЛИ ТЫ
MUERAS, SIN TI ME SIENRO NUEVA Y TAN ENTERA
УМРЁШЬ, БЕЗ ТЕБЯ Я ЧУВСТВУЮ СЕБЯ ОБНОВЛЁННОЙ И ТАКОЙ ЦЕЛЬНОЙ
(Que ganas de no verte nunca más, que ganas de no verte nunca más)
(Как же хочется никогда больше не видеть тебя, как же хочется никогда больше не видеть тебя)
Que ganas de cerrar este capítulo en mi vida
Как хочется закрыть эту главу в своей жизни
Donde fuiste una mentira y nada más nononono
Где ты был не более чем ложью и ничего больше нетнетнет
NUNCA MÁS
НИКОГДА БОЛЬШЕ
YO TE PIDO DE FAVOR QUE TE BUSQUES OTRO AMOR QUE TE COMPRENDA
ПРОШУ ТЕБЯ НАЙТИ ДРУГУЮ ЛЮБОВЬ, КОТОРАЯ БУДЕТ ТЕБЯ ПОНИМАТЬ
NONONONONO
НЕТ НЕТ НЕТ НЕТ НЕТ
(Que ganas de no verte nunca más, que ganas de no verte nunca más)
(Как же хочется никогда больше не видеть тебя, как же хочется никогда больше не видеть тебя)
GANAS DE NO VERTE MÁS, DE QUE TE VAYAS MI AMOR YA NOOOO
ХОЧЕТСЯ БОЛЬШЕ НЕ ВИДЕТЬ ТЕБЯ, ЧТОБЫ ТЫ УШЁЛ МОЯ ЛЮБОВЬ, БОЛЬШЕ НЕЕЕТ
NO QUIERO NADA CONTIGO, NO QUIERO NADA CONTIGO
Я НИЧЕГО НЕ ХОЧУ С ТОБОЙ, НИЧЕГО НЕ ХОЧУ С ТОБОЙ
NADA NADA NADAAAA CONTIGO
НИЧЕГО НИЧЕГО НЕТ С ТОБОЙ
YA NADA, YA NO TE QUIERO
УЖЕ НИЧЕГО, Я ТЕБЯ БОЛЬШЕ НЕ ЛЮБЛЮ
(Que ganas de no verte nunca más, que ganas de no verte nunca más)
(Как же хочется никогда больше не видеть тебя, как же хочется никогда больше не видеть тебя)
Que ganas de cerrar este capítulo en mi
Как хочется закрыть эту главу в своей
Vida donde fuiste una mentira y nada más
Жизни, где ты был всего лишь ложью и не более
(Que ganas de no verte nunca más, que ganas de no verte nunca más)
(Как же хочется никогда больше не видеть тебя, как же хочется никогда больше не видеть тебя)
Y YO HABERME DADO CUENTA QUE CONTIGO ESTOY
И МНЕ ОСОЗНАТЬ, ЧТО С ТОБОЙ Я
DESPIERTA QUE NO TENGO MAS PACIENCIA QUE INVENTAR
ПРОБУЖДАЮСЬ, ЧТО У МЕНЯ БОЛЬШЕ НЕТ СИЛ ПРИДУМЫВАТЬ
(Que ganas de no verte nunca más, que ganas de no verte nunca más)
(Как же хочется никогда больше не видеть тебя, как же хочется никогда больше не видеть тебя)
FUISTE UNA MENTIRA,
ТЫ БЫЛ ЛОЖЬЮ,
UN ENGAÑO EN MI VIDA PERO A OTRO LE DARE MI AMOOOORRRR (que
ОБМАНОМ В МОЕЙ ЖИЗНИ, НО ДРУГОМУ ОТДАМ СВОЮ ЛЮБООООВЬ (как
Ganas de no verte nunca más, que ganas de no verte nunca más)
Хочется никогда больше не видеть тебя, как же хочется никогда больше не видеть тебя)
CON EL ME SIENTO NUEVA,
С НИМ Я ЧУВСТВУЮ СЕБЯ ОБНОВЛЁННОЙ,
TAN ENTERA AÚN QUE ME MUERA NO QUIERO VERTE MAAASSS
ТАКОЙ ЦЕЛЬНОЙ, ДАЖЕ ЕСЛИ УМРУ НЕ ХОЧУ БОЛЬШЕ ВИДЕТЬ ТЕЕБЯ





Writer(s): Alejandro Miguel Vezzani Liendo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.