Yahir Calderón - Dieci9 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yahir Calderón - Dieci9




Dieci9
Dieci9
Dicen que me pegaré
Говорят, что я дам сбой
Pero la pregunta siempre es: ¿hasta cuándo?
Но вопрос всегда: когда это закончится?
que cada tema es un paso
Я знаю, что каждый трек - это шаг
Pero yo ya me estoy desesperando
Но я уже отчаиваюсь
Si, la gente me está conociendo
Да, люди узнают меня
La fama llega, y no lo estoy disfrutando
Слава пришла, и я не наслаждаюсь
Es que si estoy ganando dinero
Хотя я зарабатываю деньги
Pero en la music me lo estoy gastando
Но в музыке я их трачу
Y yo ya quiero irme de aquí
И я хочу уйти отсюда
Pero que no es el momento todavía
Но я знаю, что еще не время
Por eso me gusta salir de noche
Поэтому мне нравится выходить по ночам
Sintiendo que toda esta ciudad es mía
Чувствуя, что весь этот город мой
Y a veces con la cabeza fría
А иногда с холодной головой
Tengo momentos de sabiduría
У меня бывают моменты мудрости
Y otros en que solo hago tonterías
А иногда я делаю только глупости
Y otros en que solo hago tonterías
А иногда я делаю только глупости
Pero la vida la sigo viviendo
Но я продолжаю жить
Cuento menos del 50%
Рассказываю меньше 50%
Casi no hablo de lo que estoy haciendo
Я почти не говорю о том, что делаю
Ni de los amigos que estoy perdiendo
Или о друзьях, которых теряю
Ni de los contactos que estoy haciendo
Или о контактах, которые завожу
Ni de la gente que estoy conociendo
Или о людях, с которыми знакомлюсь
Cuento lo que quiero pero no miento
Я рассказываю то, что хочу, но не лгу
Cuento lo que quiero pero lo siento
Я рассказываю то, что хочу, но чувствую
que no soy el amigo perfecto
Я знаю, что я не идеальный друг
Yo que no soy el hijo perfecto
Я знаю, что я не идеальный сын
Pido perdón pues tampoco lo intento
Прошу прощения, потому что я даже не пытаюсь
Siempre he sido consciente 'e mis defectos
Я всегда осознавал свои недостатки
Pero eso me hace diferente al resto
Но это отличает меня от других
Las relaciones ahora las detesto
Теперь я ненавижу отношения
Pues siento que a nadie me merezco
Потому что чувствую, что я никому не нужен
Uh-uh-uh
У-у-у
Uh-uh-uh
У-у-у
Uh-uh-uh
У-у-у
No dijiste que ibas a volver
Ты не говорила, что вернешься
Pero me llevará otro tiempo olvidarme de ti
Но мне понадобится еще время, чтобы забыть тебя
Y de tus ojos color café
И твои карие глаза
Ojalá no odiarme, pero es imposible
Жаль, что я не ненавижу тебя, но это невозможно
Al imaginarme lo que pudo ser
Представляя себе, что могло бы быть
Difícil no compararme cuando veo
Трудно не сравнивать, когда я вижу
A los otros 10 que tienes a tus pies
Десяток других, которые у твоих ног
Y yo aparentando estar bien
А я притворяюсь, что все хорошо
Pero sin ti no me siento tan flex
Но без тебя я не чувствую себя таким крутым
Ojalá encontrarnos en otra época
Надеюсь, мы встретимся в другое время
En la que tengas ganas y yo tenga tiempo
Когда у тебя будет желание, а у меня время
Ojalá pase el tiempo suficiente
Надеюсь, пройдет достаточно времени
Para que entiendas esto de los sentimientos
Чтобы ты поняла эту тему о чувствах
Ojalá cada día que pase me sienta
Надеюсь, что с каждым днем я буду чувствовать
Menos triste y cada vez más contento
Меньше грусти и больше счастья
Porque ahora yo no ni lo que siento
Потому что сейчас я не знаю, что чувствую
Porque siento que estoy enloqueciendo
Потому что я чувствую, что схожу с ума
Pero si no regresa' entonces con otra yo me busco un lío
Но если ты не вернешься, тогда я найду себе другую замену
Porque ahora siento que el mundo es mío
Потому что сейчас я чувствую, что мир принадлежит мне
Entrevistas, grabaciones, escribir otras canciones
Интервью, записи, написание других песен
Baby, siempre estoy ocupado, no puedo estar dormido
Детка, я всегда занят, я не могу спать
Siento que poco a poco lo consigo
Я чувствую, что постепенно добиваюсь этого
Soy la persona en la que más confío
Я тот человек, которому я больше всего доверяю
Solo miro hacia adelante, de la falsedad distante
Я смотрю только вперед, вдали от лжи
Por culpa de los farsantes de a poco me volví frío
Из-за лжецов я понемногу стал холодным
Voy a la cima, nunca lo dudé
Я иду к вершине, я никогда не сомневался
Las gotas de sudor yo ya la sudé
Капли пота я уже пролил
El plan: Llevar a lo alto RV
План: Поднять RV наверх
Si te preguntan, el trap yo lo pegué
Если тебя спросят, трэп придумал я
No soy un cohete, pero despegué
Я не ракета, но я взлетел
Invirtiendo todo lo que me gané
Инвестируя все, что я заработал
Me sentía muerto por dentro, lo
В глубине души я чувствовал себя мертвым, я знаю
Pero ya era hora de renacer
Но пришла пора возродиться
Uh-uh-uh
У-у-у
Uh-uh-uh
У-у-у
Uh-uh-uh
У-у-у
Uh-uh-uh
У-у-у
Uh-uh
У-у
(19, 19, 19, yeh)
(19, 19, 19, да)
(19, 19, 19, yeh)
(19, 19, 19, да)
(19, 19, 19, yeh)
(19, 19, 19, да)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.