Paroles et traduction Yahir Calderón - Like Rhino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Flow
que
tengo
yo,
lo
siento)
(Flow
that
I
have,
I'm
sorry)
El
amor
R.I.P,
quiero
los
miles
Love
R.I.P,
I
want
the
thousands
¿Quién
es
mejor
que
yo?
Por
fa'
tú
dime
Who's
better
than
me?
Please
tell
me
El
más
trap
de
la
zona
récord
Guinness
The
most
trap
in
the
area
Guinness
record
Quiero
mi
vida
like
peli'
de
cine
(uh,
uh)
I
want
my
life
like
a
movie
(uh,
uh)
Tuve
que
buscar
yo
solo
camino
I
had
to
find
my
own
way
Si
no
hay
nadie
pues
yo
solo
camino
If
there's
no
one
else,
then
I'll
walk
alone
Con
un
estilo
demasiado
fino
With
a
style
that's
too
fine
Con
un
estilo
pesado
like
rhino
With
a
heavy
style
like
a
rhino
Pesado
like
rinoceronte
Heavy
like
a
rhinoceros
Mi
flow
cruzando
el
horizonte
(uh)
My
flow
crossing
the
horizon
(uh)
No
hay
ninguno
con
este
porte
(ninguno)
There's
no
one
with
this
bearing
(none)
Es
elevado
mi
coste
(hee)
My
cost
is
high
(hee)
Destruyendo
ritmos,
lo
hago
por
deporte
Destroying
rhythms,
I
do
it
for
sport
Criticarme
a
ti
no
te
corresponde
(no,
no,
no)
Criticizing
me
is
not
your
place
(no,
no,
no)
El
mejor
del
trap
lo
dicen
los
informes
The
best
in
trap,
the
reports
say
it
Oye
Joaquín,
hasta
aquí
mi
reporte
Hey
Joaquín,
that's
my
report
Yeah
(hee),
sueno
como
todos
quieren
sonar
(to's)
Yeah
(hee),
I
sound
like
everyone
wants
to
sound
(to's)
Lo
siento
babe,
pero
no
quiero
na'
(na',
na',
na')
I'm
sorry
babe,
but
I
don't
want
anything
(na',
na',
na')
Que
ahora
yo
solo
estoy
para
el
trap,
yah
That
now
I'm
only
here
for
trap,
yah
Uh,
estoy
en
el
party
no
recuerdo
na'
Uh,
I'm
at
the
party
I
don't
remember
anything
Pero
esa
hoe
no
me
deja
'e
mirar
But
that
hoe
won't
stop
looking
at
me
Le
gusta
mi
flow
lo
voy
a
confirmar,
yeh
She
likes
my
flow
I'm
going
to
confirm
it,
yeah
Se
ve
que
no
pierde
el
glamur
It
seems
that
she
doesn't
lose
her
allure
Resalta
entre
la
multitud
She
stands
out
from
the
crowd
Esa
baby
va
a
ser
mi
food
That
baby
is
going
to
be
my
food
Sonando
de
norte
a
sur
Sounding
from
north
to
south
En
el
trap
yo
ya
soy
un
plus
(plus,
plus)
In
trap
I'm
already
a
plus
(plus,
plus)
Siempre
rompo
el
autotune
(dale,
dale)
I
always
break
the
autotune
(come
on,
come
on)
El
amor
R.I.P.,
quiero
los
miles
Love
R.I.P.,
I
want
the
thousands
¿Quién
es
mejor
que
yo?
Por
fa'
tú
dime
Who's
better
than
me?
Please
tell
me
El
más
trap
de
la
zona
récord
Guinness
The
most
trap
in
the
area
Guinness
record
Quiero
mi
vida
like
peli'
de
cine
I
want
my
life
like
a
movie
Tuve
que
buscar
yo
solo
camino
I
had
to
find
my
own
way
Si
no
hay
nadie
pues
yo
solo
camino
If
there's
no
one
else,
then
I'll
walk
alone
Con
un
estilo
demasiado
fino
With
a
style
that's
too
fine
Con
un
estilo
pesado
like
rhino
With
a
heavy
style
like
a
rhino
El
amor
R.I.P.,
quiero
los
miles
Love
R.I.P.,
I
want
the
thousands
¿Quién
es
mejor
que
yo?
Por
fa'
tú
dime
(dímelo)
Who's
better
than
me?
Please
tell
me
(tell
me)
El
más
trap
de
la
zona
récord
Guinness
The
most
trap
in
the
area
Guinness
record
Quiero
mi
vida
like
peli'
de
cine
I
want
my
life
like
a
movie
Tuve
que
buscar
yo
solo
camino
I
had
to
find
my
own
way
Si
no
hay
nadie
pues
yo
solo
camino
If
there's
no
one
else,
then
I'll
walk
alone
Con
un
estilo
demasiado
fino
With
a
style
that's
too
fine
Con
un
estilo
pesado
like
(rhino)
With
a
heavy
style
like
(rhino)
Con
un
estilo
pesado
like
With
a
heavy
style
like
Con
un
estilo
pesado
like
rhino
With
a
heavy
style
like
a
rhino
Trap
Rioverde
güey
Trap
Rioverde
dude
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yahir Calderón De La Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.