Yahir Calderón - Pero No - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yahir Calderón - Pero No




Pero No
But No
Okey
Okay
Ey
Hey
Yo podría odiar a la persona que más daño me hizo pero no
I could hate the person who hurt me the most, but no
Ellos no me importan pues no les importa lo que quiero yo
They don't care about me since they don't care about what I want
Le escribo al pasado no importa si ese mismo no me perdono
I write to the past, it doesn't matter if that same person doesn't forgive me
Podría guardar todo lo que siento por dentro pero no
I could keep everything I feel inside, but no
Y yo que hay gente que me ha olvidado
And I know that there are people who have forgotten me
Gente que en sus peores momentos me ha recordado
People who have remembered me in their worst moments
Gente que no ha sabido de y me ha llamado
People who haven't heard from me and have called me
Gente que me ha llamado pero no he contestado
People who have called me, but I haven't answered
Mal, mal, mal
Bad, bad, bad
Yo que estoy mal
I know that I'm bad
Pero a veces no tengo ganas ni de platicar
But sometimes I don't feel like talking
O tal vez sólo siento que no me van a escuchar
Or maybe I just feel like no one is going to listen to me
No, no siempre voy a ser el mismo
No, I'm not always going to be the same
Menos cuando vi que el mundo está lleno de egoísmo
Less so when I saw that the world is full of selfishness
Y la vida es muy triste o es lo que sentimos
And life is very sad or is what we feel
Por eso a la mía le puse algo de ritmo
That's why I put some rhythm into mine
Juzgo por lo que sentí, no sólo por lo que vi
I judge by what I felt, not only by what I saw
Todos esos ojos están sobre
All those eyes are on me
He avanzado mucho pero aún no lo conseguí
I have advanced a lot, but I still haven't achieved it
No he ganado pero todavía no perdí
I haven't won, but I haven't lost yet
Yo podría odiar a la persona que más daño me hizo pero no
I could hate the person who hurt me the most, but no
Ellos no me importan pues no les importa lo que quiero yo
They don't care about me since they don't care about what I want
Le escribo al pasado no importa si ese mismo no me perdono
I write to the past, it doesn't matter if that same person doesn't forgive me
Podría guardar todo lo que siento por dentro pero no
I could keep everything I feel inside, but no
Pero no, pero no
But no, but no
Porque si me lo guardará estaría peor
Because if I kept it to myself, I would be worse off
Al menos que alguien esto lo escuchó
At least I know that someone listened to this
Al menos que a alguien esto le importó
At least I know that someone cared about this
Soy todo un artista y por eso quieren callarme
I'm quite an artist, and that's why they want to shut me up
Pero ya hablé demasiado, llegaron muy tarde
But I've already talked too much, they arrived too late
Yo que voy a ser alguien más grande
I know that I'm going to be someone greater
Y sino, perdón por equivocarme
And if not, sorry for being wrong
"Yo perdonó, pero no olvidó"
"I forgive, but I don't forget"
Una frase tan dicha, pero es muy subjetivo
Such a common phrase, but it's very subjective
Y yo más que nadie lo
And I know it better than anyone
Porque he olvidado mucha gente pero la perdoné
Because I have forgotten many people, but I have forgiven them
Y mis canciones son mi autobiografía
And my songs are my autobiography
Porque escribí cuando el cora' más me dolía
Because I wrote when my heart hurt the most
Extraño a mi pasado todavía
I still miss my past
Porque era feliz aunque no lo sabía
Because I was happy even though I didn't know it
Yo podría odiar a la persona que más daño me hizo pero no
I could hate the person who hurt me the most, but no
Ellos no me importan pues no les importa lo que quiero yo
They don't care about me since they don't care about what I want
Le escribo al pasado no importa si ese mismo no me perdono
I write to the past, it doesn't matter if that same person doesn't forgive me
Podría guardar todo lo que siento por dentro pero no
I could keep everything I feel inside, but no





Writer(s): Yahir Calderón De La Cruz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.