Paroles et traduction Yahir Calderón - Pero No
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
podría
odiar
a
la
persona
que
más
daño
me
hizo
pero
no
Я
мог
бы
возненавидеть
человека,
который
причинил
мне
больше
всего
боли,
но
нет
Ellos
no
me
importan
pues
no
les
importa
lo
que
quiero
yo
Они
не
имеют
для
меня
значения,
потому
что
им
неинтересно,
что
я
хочу
Le
escribo
al
pasado
no
importa
si
ese
mismo
no
me
perdono
Я
пишу
прошлому,
неважно,
простило
ли
оно
меня
Podría
guardar
todo
lo
que
siento
por
dentro
pero
no
Я
мог
бы
держать
все,
что
чувствую,
внутри,
но
нет
Y
yo
sé
que
hay
gente
que
me
ha
olvidado
И
я
знаю,
что
есть
люди,
которые
забыли
меня
Gente
que
en
sus
peores
momentos
me
ha
recordado
Люди,
которые
вспоминали
меня
в
свои
самые
худшие
моменты
Gente
que
no
ha
sabido
de
mí
y
me
ha
llamado
Люди,
которые
ничего
не
знали
обо
мне
и
звонили
мне
Gente
que
me
ha
llamado
pero
no
he
contestado
Люди,
которые
звонили
мне,
но
я
не
отвечал
Mal,
mal,
mal
Плохо,
плохо,
плохо
Yo
sé
que
estoy
mal
Я
знаю,
что
мне
плохо
Pero
a
veces
no
tengo
ganas
ni
de
platicar
Но
иногда
мне
не
хочется
даже
разговаривать
O
tal
vez
sólo
siento
que
no
me
van
a
escuchar
Или,
может
быть,
я
просто
чувствую,
что
меня
не
услышат
No,
no
siempre
voy
a
ser
el
mismo
Нет,
я
не
всегда
буду
прежним
Menos
cuando
vi
que
el
mundo
está
lleno
de
egoísmo
Тем
более,
когда
я
увидел,
что
мир
полон
эгоизма
Y
la
vida
es
muy
triste
o
es
lo
que
sentimos
И
жизнь
очень
печальна,
или
это
то,
что
мы
чувствуем
Por
eso
a
la
mía
le
puse
algo
de
ritmo
Поэтому
в
свою
я
добавил
немного
ритма
Juzgo
por
lo
que
sentí,
no
sólo
por
lo
que
vi
Я
сужу
по
тому,
что
чувствовал,
а
не
только
по
тому,
что
видел
Todos
esos
ojos
están
sobre
mí
Все
эти
глаза
смотрят
на
меня
He
avanzado
mucho
pero
aún
no
lo
conseguí
Я
много
продвинулся,
но
еще
не
достиг
цели
No
he
ganado
pero
todavía
no
perdí
Я
не
выиграл,
но
еще
не
проиграл
Yo
podría
odiar
a
la
persona
que
más
daño
me
hizo
pero
no
Я
мог
бы
возненавидеть
человека,
который
причинил
мне
больше
всего
боли,
но
нет
Ellos
no
me
importan
pues
no
les
importa
lo
que
quiero
yo
Они
не
имеют
для
меня
значения,
потому
что
им
неинтересно,
что
я
хочу
Le
escribo
al
pasado
no
importa
si
ese
mismo
no
me
perdono
Я
пишу
прошлому,
неважно,
простило
ли
оно
меня
Podría
guardar
todo
lo
que
siento
por
dentro
pero
no
Я
мог
бы
держать
все,
что
чувствую,
внутри,
но
нет
Pero
no,
pero
no
Но
нет,
но
нет
Porque
si
me
lo
guardará
estaría
peor
Потому
что
если
бы
я
хранил
это
в
себе,
мне
было
бы
хуже
Al
menos
sé
que
alguien
esto
lo
escuchó
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
кто-то
это
услышал
Al
menos
sé
que
a
alguien
esto
le
importó
По
крайней
мере,
я
знаю,
что
кому-то
это
было
важно
Soy
todo
un
artista
y
por
eso
quieren
callarme
Я
настоящий
артист,
и
поэтому
меня
хотят
заставить
замолчать
Pero
ya
hablé
demasiado,
llegaron
muy
tarde
Но
я
уже
слишком
много
сказал,
они
опоздали
Yo
sé
que
voy
a
ser
alguien
más
grande
Я
знаю,
что
стану
кем-то
покрупнее
Y
sino,
perdón
por
equivocarme
А
если
нет,
простите,
что
ошибся
"Yo
perdonó,
pero
no
olvidó"
"Я
прощаю,
но
не
забываю"
Una
frase
tan
dicha,
pero
es
muy
subjetivo
Такая
часто
произносимая
фраза,
но
это
очень
субъективно
Y
yo
más
que
nadie
lo
sé
И
я
знаю
это
лучше
всех
Porque
he
olvidado
mucha
gente
pero
la
perdoné
Потому
что
я
забыл
многих
людей,
но
простил
их
Y
mis
canciones
son
mi
autobiografía
И
мои
песни
— моя
автобиография
Porque
escribí
cuando
el
cora'
más
me
dolía
Потому
что
я
писал
тогда,
когда
мое
сердце
болело
сильнее
всего
Extraño
a
mi
pasado
todavía
Я
до
сих
пор
скучаю
по
своему
прошлому
Porque
era
feliz
aunque
no
lo
sabía
Потому
что
я
был
счастлив,
хотя
и
не
знал
об
этом
Yo
podría
odiar
a
la
persona
que
más
daño
me
hizo
pero
no
Я
мог
бы
возненавидеть
человека,
который
причинил
мне
больше
всего
боли,
но
нет
Ellos
no
me
importan
pues
no
les
importa
lo
que
quiero
yo
Они
не
имеют
для
меня
значения,
потому
что
им
неинтересно,
что
я
хочу
Le
escribo
al
pasado
no
importa
si
ese
mismo
no
me
perdono
Я
пишу
прошлому,
неважно,
простило
ли
оно
меня
Podría
guardar
todo
lo
que
siento
por
dentro
pero
no
Я
мог
бы
держать
все,
что
чувствую,
внутри,
но
нет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yahir Calderón De La Cruz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.