Yahir - Al fin del mundo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yahir - Al fin del mundo




Al fin del mundo
На край света
Alguien te nombra
Кто-то произносит твое имя,
Y me envuelve tu sombra
И меня окутывает твоя тень.
Yo no te tengo
Ты не со мной,
Y mi alma te llora
И моя душа плачет по тебе.
Todos mis besos
Все мои поцелуи
Aguardan la hora
Ждут того часа,
En que mis labios
Когда мои губы
Encuentren tu boca
Коснутся твоих.
Quiero besarte
Хочу поцеловать тебя,
Y sólo te pierdo
Но лишь теряю тебя.
Busco acercarme
Пытаюсь приблизиться,
Y tu sigues tan lejos
А ты все так же далеко.
Dentro de mi
Внутри меня
Hay un mar de deseo
Море желания.
Quiere mojar
Оно хочет обнять
Con sus olas tu cuerpo
Своими волнами твое тело.
No descansaré un momento
Я не успокоюсь ни на миг.
Yo te seguiré al fin del mundo
Я пойду за тобой на край света,
Porque a un amor tan profundo
Потому что такую глубокую любовь
Nadie lo puede vencer
Никому не победить.
Yo no pararé ni un segundo
Я не остановлюсь ни на секунду,
Porque tu y yo somos uno
Потому что мы с тобой одно целое,
Aunque no lo ves
Хотя ты этого не видишь.
Se que aún no lo puedes sentir
Знаю, ты пока не можешь этого почувствовать,
Pero eres mía desde el día en que te vi
Но ты моя с того дня, как я тебя увидел.
Llega la noche
Наступает ночь,
Y enciende el recuerdo
И пробуждает воспоминания.
Cenas conmigo
Ты ужинаешь со мной,
Te ríes, te siento
Смеешься, я чувствую тебя.
Todo mi mundo
Весь мой мир
Conduce a tu encuentro
Ведет к нашей встрече.
Nunca estoy sólo
Я никогда не бываю один,
Te llevo por dentro
Я ношу тебя в своем сердце.
No descansaré un momento
Я не успокоюсь ни на миг.
Yo te seguiré al fin del mundo
Я пойду за тобой на край света,
Porque a un amor tan profundo
Потому что такую глубокую любовь
Nadie lo puede vencer
Никому не победить.
Yo no pararé ni un segundo
Я не остановлюсь ни на секунду,
Porque tu y yo somos uno
Потому что мы с тобой одно целое,
Aunque no lo ves
Хотя ты этого не видишь.
Ven cuando quieras
Приходи, когда захочешь,
Yo aquí estaré
Я буду здесь.
Te esperaré
Я буду ждать тебя.
Yo te seguiré al fin del mundo
Я пойду за тобой на край света,
Porque a un amor tan profundo
Потому что такую глубокую любовь
Nadie lo puede vencer
Никому не победить.
Yo no pararé ni un segundo
Я не остановлюсь ни на секунду,
Porque tu y yo somos uno
Потому что мы с тобой одно целое,
Aunque no lo ves
Хотя ты этого не видишь.
Se que aún no lo puedes sentir
Знаю, ты пока не можешь этого почувствовать,
Pero eres mía desde el día en que te vi
Но ты моя с того дня, как я тебя увидел.
Tarde o temprano
Рано или поздно
Será claro para ti
Тебе станет ясно,
Que fuiste mía desde el día en que te vi
Что ты была моей с того дня, как я тебя увидел.





Writer(s): Jannette Chao Villarreal, Rodrigo Eduardo Rojas Pelaez, Giovanni Buzzurro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.