Yahir - La Culpa Ha Sido Mia - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yahir - La Culpa Ha Sido Mia




La Culpa Ha Sido Mia
Вина лежит на мне
Fueron tantos sueños los que maté,
Столько мечтаний я убил,
Por ti.
Из-за тебя.
Fueron tantos los besos que rechacé,
Столько поцелуев я отверг,
Por ti.
Из-за тебя.
Fueron tantas horas muriendo de amor,
Столько часов я провел, умирая от любви,
Por ti.
Из-за тебя.
Sin darme cuenta,
Не замечая,
Que no eras para mí.
Что ты не для меня.
Fueron tus palabras,
Твои слова,
Las que cegaron mi luz.
Ослепили мой свет.
Fueron tus caricias,
Твои ласки,
Como clavos en mi cruz.
Как гвозди на моем кресте.
Fueron tus cartas,
Твои письма,
Un puñado de papel.
Кучка бумаги.
Sin darme cuenta,
Не замечая,
Me arrancaste hasta la piel
Ты сдирал с меня кожу
Mía, la culpa ha sido mía,
Моя, вина лежит на мне,
Creyendo que algún día,
Я верил, что когда-нибудь,
Serías tan solo para mí.
Ты будешь только моей.
Mía, la culpa ha sido mía.
Моя, вина лежит на мне.
Que lenta es mi agonía,
Как медленно моя агония,
Vacía de esperanza para mí.
Нет надежды для меня.
Tanto amor, tanto amor.
Так много любви, так много любви.
Me mata y me da vida a la vez.
Она убивает и воскрешает меня одновременно.
Tanto amor, tanto amor,
Так много любви, так много любви,
Que ya no que hacer...
Что я больше не знаю, что делать...
Fueron tus sonrisas,
Твои улыбки,
Como un regalo de Dios.
Как Божий дар.
Y tu mundo loco.
И твой безумный мир.
La locura de los dos.
Безумие нас обоих.
Fueron tus alas, las que me hicieron volar.
Твои крылья заставили меня летать.
Sin darme cuenta, te fui amando más, más.
Не замечая, я любил тебя все больше и больше.





Writer(s): Camilo Blanes Cortes Aka Camilo Sesto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.