Paroles et traduction Yahir - La Culpa Ha Sido Mia
La Culpa Ha Sido Mia
Вина лежит на мне
Fueron
tantos
sueños
los
que
maté,
Столько
мечтаний
я
убил,
Fueron
tantos
los
besos
que
rechacé,
Столько
поцелуев
я
отверг,
Fueron
tantas
horas
muriendo
de
amor,
Столько
часов
я
провел,
умирая
от
любви,
Sin
darme
cuenta,
Не
замечая,
Que
no
eras
para
mí.
Что
ты
не
для
меня.
Fueron
tus
palabras,
Твои
слова,
Las
que
cegaron
mi
luz.
Ослепили
мой
свет.
Fueron
tus
caricias,
Твои
ласки,
Como
clavos
en
mi
cruz.
Как
гвозди
на
моем
кресте.
Fueron
tus
cartas,
Твои
письма,
Un
puñado
de
papel.
Кучка
бумаги.
Sin
darme
cuenta,
Не
замечая,
Me
arrancaste
hasta
la
piel
Ты
сдирал
с
меня
кожу
Mía,
la
culpa
ha
sido
mía,
Моя,
вина
лежит
на
мне,
Creyendo
que
algún
día,
Я
верил,
что
когда-нибудь,
Serías
tan
solo
para
mí.
Ты
будешь
только
моей.
Mía,
la
culpa
ha
sido
mía.
Моя,
вина
лежит
на
мне.
Que
lenta
es
mi
agonía,
Как
медленно
моя
агония,
Vacía
de
esperanza
para
mí.
Нет
надежды
для
меня.
Tanto
amor,
tanto
amor.
Так
много
любви,
так
много
любви.
Me
mata
y
me
da
vida
a
la
vez.
Она
убивает
и
воскрешает
меня
одновременно.
Tanto
amor,
tanto
amor,
Так
много
любви,
так
много
любви,
Que
ya
no
sé
que
hacer...
Что
я
больше
не
знаю,
что
делать...
Fueron
tus
sonrisas,
Твои
улыбки,
Como
un
regalo
de
Dios.
Как
Божий
дар.
Y
tu
mundo
loco.
И
твой
безумный
мир.
La
locura
de
los
dos.
Безумие
нас
обоих.
Fueron
tus
alas,
las
que
me
hicieron
volar.
Твои
крылья
заставили
меня
летать.
Sin
darme
cuenta,
te
fui
amando
más,
más.
Не
замечая,
я
любил
тебя
все
больше
и
больше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes Aka Camilo Sesto
Album
Sexto VI
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.