Paroles et traduction Yahir - Mi Mundo Tu
Si
tus
manos
no
me
acariciasen,
no
sería
feliz
Если
бы
твои
руки
меня
не
ласкали,
я
бы
не
был
счастлив
Si
tu
boca
no
besara
la
mía,
podría
morir
Если
бы
твои
губы
не
целовали
мои,
я
бы
мог
умереть
Si
me
faltase
tu
ternura
y
comprensión
Если
бы
мне
не
хватало
твоей
нежности
и
понимания
Mi
vida
perdería
toda
ilusión.
Моя
жизнь
лишилась
бы
всяких
иллюзий.
Sin
tu
cuerpo
hacer
el
amor
no
tendría
valor
Без
твоего
тела
занятие
любовью
не
имело
бы
ценности
Sin
tus
palabras
y
consejos
no
sería
quien
soy
Без
твоих
слов
и
советов
я
бы
не
стал
тем,
кто
я
есть
Si
tus
ojos
no
me
iluminasen
más
Если
бы
твои
глаза
больше
не
освещали
меня
Daría
pasos
en
falso,
hacia
atrás.
Я
бы
сделал
шаг
назад,
в
темноту.
Mi
mundo,
tú
Мой
мир
- это
ты
Mi
casa,
tú
Мой
дом
- это
ты
Mi
mejor
momento
Мой
лучший
момент
Mi
verdad
eres
tú.
Моя
правда
- это
ты.
Mi
vida,
tú
Моя
жизнь
- это
ты
Mis
sueños,
tú
Мои
мечты
- это
ты
Mi
despertar
Мое
пробуждение
Mi
anochecer,
mi
hoy
Мой
закат,
мое
сегодня
Y
mi
mañana
tú.
И
мое
завтра
- это
ты.
(Mi
mundo,
tú
(Мой
мир
- это
ты
Mi
casa,
tú)
Мой
дом
- это
ты)
Mi
fiel
amante
Моя
верная
возлюбленная
Mi
calor
constante
Мое
постоянное
тепло
Si
dejara
de
sentir
tu
presencia
a
mí
alrededor
Если
бы
я
перестал
чувствовать
твое
присутствие
рядом
со
мной
Me
ahogaría
en
un
vaso
de
agua
lleno
de
dolor
Я
бы
утонул
в
стакане
воды,
заполненном
болью
Qué
suerte
que
aún
nos
late
fuerte
el
corazón
Как
же
повезло,
что
наши
сердца
все
еще
сильно
бьются
Cuando
nos
entregamos
a
la
pasión.
Когда
мы
отдаемся
страсти.
Mi
mundo,
tú
Мой
мир
- это
ты
Mi
casa,
tú
Мой
дом
- это
ты
Mi
mejor
momento
Мой
лучший
момент
Mi
verdad
eres
tú.
Моя
правда
- это
ты.
Mi
vida,
tú
Моя
жизнь
- это
ты
Mis
sueños,
tú
Мои
мечты
- это
ты
Mi
despertar
Мое
пробуждение
Mi
anochecer,
mi
hoy
Мой
закат,
мое
сегодня
Y
mi
mañana
tú.
И
мое
завтра
- это
ты.
(Mi
mundo,
tú
(Мой
мир
- это
ты
Mi
casa,
tú)
Мой
дом
- это
ты)
Mi
fiel
amante
Моя
верная
возлюбленная
Mi
calor
constante
Мое
постоянное
тепло
(Mi
mundo,
tú
(Мой
мир
- это
ты
Mi
casa,
tú)
Мой
дом
- это
ты)
Mi
mejor
momento
Мой
лучший
момент
Mi
verdad
eres
tú.
Моя
правда
- это
ты.
(Mi
vida,
tú
(Моя
жизнь
- это
ты
Mi
sueño,
tú)
Мой
сон
- это
ты)
Mi
mundo,
tú
Мой
мир
- это
ты
(Mi
casa,
tú)
(Мой
дом
- это
ты)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Camilo Blanes Cortes, Javier Losada Calvo, Mariano Perez Garcia, Rosa Maria Giron Avila
Album
Sexto VI
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.