Yahir - No Me Voy A Quedar - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yahir - No Me Voy A Quedar




No Me Voy A Quedar
No Me Voy A Quedar
Hace mucho tiempo que viví callado y ahora decidí hablar
Long ago, I lived in silence, but now, I've decided to speak out
Llegó el momento y va a ser ahora y por ti no me voy a quedar
The time has come, and it's now, and I'm not going to stay for you
Por tu amor, no
For your love, no
No me puedo quedar, no
I can't stay, no
No me quiero quedar, no
I don't want to stay, no
Y la verdad que, debe ser hablado y no tiene caso engañar
And the truth is, it needs to be spoken, and there's no point in deceit
Ya no hay manera, todo está deshecho, por tu amor no me voy a quedar
There's no way anymore, everything's broken, I'm not going to stay for your love
Por tu amor, no
For your love, no
No me quiero quedar, no
I don't want to stay, no
No me quiero quedar, no
I don't want to stay, no
Piénsalo bien
Think about it twice
¿Valdrá la pena tratar de amar así?
Is it worth trying to love like this?
Si nuestro amor es una perdición, no, no
If our love is a perdition, no, no
Por eso decidí ahora ya dejarte afuera de mi corazón
That's why I've decided now to leave you on the outside of my heart
Contigo se acabó, prefiero estar solo, esa es la solución
It's over with you, I'd rather be alone, that's the solution
Ya sin tu amor, no
Without your love, no
Ya no hay solución, no
There's no solution anymore, no
Ya no hay solución, no
There's no solution anymore, no





Writer(s): Waldo Lirio Ferreira Araujo, Sebastiao Rodriguez Maia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.