Yahir - Pasa el tiempo - traduction des paroles en russe

Pasa el tiempo - Yahirtraduction en russe




Pasa el tiempo
Время идет
En esas viejas fotos mirando algo de mi
На этих старых фото, глядя на частичку себя,
Yo veo su cuna compañera de sueños y ansiedades
Я вижу твою колыбель, спутницу мечтаний и тревог.
En otra esta en la escuela
На другой ты в школе,
Él espera, mamá estará ahí por él por siempre
Ты ждешь, мама всегда будет рядом с тобой.
Lo entiendo por sus ojos
Я понимаю по твоим глазам,
Así de grandes ya
Уже таким большим,
Que se imagina su futuro pintado de azul
Что ты представляешь свое будущее, окрашенное в голубой,
De sueños que conquistara él solo
Мечты, которые ты покоришь сам.
Aunque corta su edad
Хотя твой возраст мал,
Intacta es su verdad
Твоя правда непоколебима.
Él sabe que
Ты знаешь, что
Pasa el tiempo lo que quieras será
Время идет, и ты станешь тем, кем захочешь.
Pasa le tiempo porque antes o después
Время идет, потому что рано или поздно
Las respuestas de la vida llegaran
Ответы на вопросы жизни придут.
Y más alto volaras
И ты взлетишь еще выше.
Nadie en el mundo te podrá parar
Никто в мире не сможет тебя остановить.
Y mientras tanto
А пока
Pasa el tiempo
Время идет.
Aquellas viejas fotos me hacen revivir
Эти старые фото заставляют меня вспоминать
Amores ya pasados que no más describir
Прошлые любови, которые я уже не могу описать.
Volteamos página los dos
Мы оба перевернули страницу.
Y a veces me pierdo en sus ojos cafés
И иногда я теряюсь в твоих карих глазах,
Jurándole la vida
Клянясь тебе жизнью.
Él sabe que
Ты знаешь, что
Pasa el tiempo y lo que quieras será
Время идет, и ты станешь тем, кем захочешь.
Pasa el tiempo y cuando un día llegara
Время идет, и когда однажды придет
La respuesta que esperabas
Ответ, которого ты ждала,
Marchado adelante escucharás
Шагая вперед, ты услышишь:
Si es difícil el camino seguirás
Если путь труден, ты продолжишь идти.
El mañana trae obstáculos
Завтрашний день приносит препятствия,
Pero tú, sigue mi consejo, ignóralos
Но ты, следуй моему совету, игнорируй их.
Pasa el tiempo ese gran consolador
Время идет, этот великий утешитель,
Ese tiempo enemigo sin honor
Это время - враг без чести.
Cuando nadie ha comprendido
Когда никто не понял тебя,
Quédate y busca la respuesta en tu interior
Остановись и ищи ответ внутри себя.
Esa alma de aquel niño encontraras
Ты найдешь ту душу того ребенка.
Vencerás aún si
Ты победишь, даже если
Pasa el tiempo
Время идет.
Pasa el tiempo
Время идет.





Writer(s): Danilo Ballo, Elena Roggero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.