Paroles et traduction Yahir - Pisando en falso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pisando en falso
Treading Falsely
Para
que
me
pides
que
me
espere
Why
do
you
ask
me
to
wait
for
you?
Si
sé
lo
que
me
dice
tu
mirada
When
I
know
what
your
gaze
tells
me
Para
que
me
engaño
no
soy
fuerte
Why
do
I
kid
myself?
I
am
not
strong.
Si
voy
pisando
en
falso
hacia
la
nada
I'm
treading
falsely
towards
nothingness.
Y
tengo
que
aceptar
And
I
have
to
accept
Que
no
es
contigo
mi
lugar
That
my
place
is
not
with
you.
Si
te
acercas
sé
que
ya
no
hay
marcha
atrás
If
you
come
closer,
I
know
there's
no
turning
back.
Cómo
te
olvido
How
can
I
forget
you?
Cómo
renuncio
a
éste
dolor
How
can
I
give
up
this
pain?
Soy
mi
enemigo
I
am
my
own
enemy
Por
callar
al
corazón
For
silencing
my
heart.
Pierdo
equilibrio
I
lose
my
balance.
Tiemblan
mis
pasos
al
pensar
My
steps
tremble
at
the
thought
Qué
la
distancia
parte
mi
alma
That
distance
is
tearing
my
soul
apart.
Por
qué
sé
que
hay
alguien
más
Because
I
know
there
is
someone
else.
Mueves
todo
como
la
marea
You
move
me
like
the
tide.
Huir
de
tu
recuerdo
no
es
tan
fácil
Fleeing
from
your
memory
is
not
so
easy.
Y
mis
pensamientos
valen
guerra
And
my
thoughts
are
a
battlefield.
No
sé
decir
que
no
me
vuelvo
frágil
I
can't
say
I
don't
become
weak.
Y
tengo
que
aceptar
And
I
have
to
accept
Que
no
es
contigo
mi
lugar
That
my
place
is
not
with
you.
Si
te
acercas
sé
que
ya
no
hay
marcha
atrás
If
you
come
closer,
I
know
there's
no
turning
back.
Cómo
te
olvido
How
can
I
forget
you?
Cómo
renuncio
a
éste
dolor
How
can
I
give
up
this
pain?
Soy
mi
enemigo
por
callar
al
corazón
I
am
my
own
enemy
for
silencing
my
heart.
Pierdo
equilibrio
I
lose
my
balance.
Tiemblan
mis
pasos
al
pensar
My
steps
tremble
at
the
thought
Que
la
distancia
parte
mi
alma
That
distance
is
tearing
my
soul
apart.
Por
que
se
que
hay
alguien
más
Because
I
know
there
is
someone
else.
Cómo
te
olvido
How
can
I
forget
you?
Cómo
renuncio
a
éste
dolor
How
can
I
give
up
this
pain?
Soy
mi
enemigo
por
callar
al
corazón
I
am
my
own
enemy
for
silencing
my
heart.
Pierdo
equilibrio
I
lose
my
balance.
Tiemblan
mis
pasos
al
pensar
My
steps
tremble
at
the
thought
Que
la
distancia
parte
mi
alma
That
distance
is
tearing
my
soul
apart.
Por
qué
sé
que
hay
alguien
más
Because
I
know
there
is
someone
else.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Poncho Arocha, Yahir Othon Parra, Alex Salmon
Album
+ Allá
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.