Paroles et traduction Yahir - Renunciar a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Renunciar a Ti
Отказаться от Тебя
Estoy
aquí,
pensándote
Я
здесь,
думаю
о
тебе,
Recostado
en
la
oscuridad
Лежу
в
темноте,
Y
el
reloj
gritándome
И
часы
кричат
мне,
Que
la
noche
va
a
acabar
Что
ночь
скоро
кончится.
Soportando
esta
soledad
Терпя
это
одиночество,
Y
una
voz
comienza
a
sonar
dentro
de
mi
И
голос
начинает
звучать
внутри
меня.
Como
enfrentar
o
dar
la
espalda
a
lo
que
siento
Как
противостоять
или
повернуться
спиной
к
тому,
что
я
чувствую?
Renunciar
a
ti,
oh
Отказаться
от
тебя,
о,
Renunciar
a
ti
Отказаться
от
тебя.
Duele
tanto
aquí
en
mi
corazón
Так
больно
здесь,
в
моём
сердце.
Es
tanto
el
amor
que
todavía
no
he
podido
superar
Это
такая
любовь,
что
я
всё
ещё
не
смог
пережить
El
ciclón
de
tu
partida
Ураган
твоего
ухода.
Créeme,
estoy
aquí
Поверь
мне,
я
здесь,
A
mi
mente
una
solución
У
моего
разума
решения,
Pero
ella
no,
no
sabe
hallar
Но
он
не
может,
не
знает,
как
найти
La
salida,
entiéndelo
Выход,
пойми.
Que
extraño
lo
tibio
de
tu
piel
Что
скучаю
по
теплу
твоей
кожи,
Y
sigo
en
esta
indecisión
И
продолжаю
в
этой
нерешительности.
Como
quisiera
evaporar
mis
sentimientos
Как
бы
я
хотел
испарить
свои
чувства.
Renunciar
a
ti,
oh
Отказаться
от
тебя,
о,
Renunciar
a
ti
Отказаться
от
тебя.
Duele
tanto
aquí
en
mi
corazón
Так
больно
здесь,
в
моём
сердце.
Es
tanto
el
amor
que
todavía
no
he
podido
superar
Это
такая
любовь,
что
я
всё
ещё
не
смог
пережить
El
ciclón
de
tu
partida
Ураган
твоего
ухода.
Lograré
renunciar
a
ti
Я
смогу
отказаться
от
тебя,
Cuando
en
la
noche
salga
el
sol
Когда
ночью
взойдёт
солнце,
Cuando
camine
una
flor
Когда
цветок
пойдёт,
Cuando
se
seque
el
mar
Когда
высохнет
море,
Y
yo
pueda
volar
И
я
смогу
летать.
Solo
entonces
voy
a
renunciar
a
ti
Только
тогда
я
откажусь
от
тебя.
Renunciar
a
ti
Отказаться
от
тебя.
Renunciar
a
ti
Отказаться
от
тебя.
Duele
tanto
aquí
en
mi
corazón
Так
больно
здесь,
в
моём
сердце.
Renunciar
a
ti
Отказаться
от
тебя.
Renunciar
a
ti
Отказаться
от
тебя.
Nunca
va
a
pasar
Никогда
этого
не
будет.
Yo
te
extraño
a
rabiar
Я
безумно
по
тебе
скучаю.
Me
está
costando
tanto
renunciar
a
ti
Мне
так
тяжело
отказаться
от
тебя,
Que
ahora
siento
en
mi
alma
una
Что
теперь
я
чувствую
в
своей
душе
Soportando
esta
soledad
Терпя
это
одиночество,
Muriendo
en
vida
Умирая
заживо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Edgar Cortazar, Mark Portmann
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.