Paroles et traduction Yahir - Vivo a medias
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vivo a medias
Living Halfway
Que
busco
tu
respiración
That
I
seek
your
breath
La
misma
pesadilla
The
same
nightmare
Vuelve
a
mi
otra
vez
Comes
back
to
me
again
Dejaré
de
existir
I'll
cease
to
exist
Suspendido
sin
un
fin
Suspended
without
an
end
Hoy
quiero
desaparecer
Today
I
want
to
disappear
No
hay
cielo
sin
sol
There's
no
heaven
without
sun
Y
todo
a
la
mitad
quedó
And
everything
was
left
in
half
Soy
el
grito
sin
voz
I'm
the
cry
without
a
voice
Algo
estalla
dentro
de
mi
ser
Something
inside
of
me
is
bursting
Mi
limbo
fue
tu
adiós
Your
goodbye
was
my
limbo
Mi
fe
se
desangró
My
faith
has
bled
out
Vivo
a
medias
sin
tú
amor
I'm
living
halfway
without
your
love
Mis
sueños
que
conmigo
se
morirán
de
sed
My
dreams
that
will
die
of
thirst
with
me
Sabes
bien
ver
You
can
clearly
see
Que
estoy
en
extinción
That
I'm
going
extinct
Y
tú
eres
el
porqué
And
you
are
the
reason
why
Dejaré
de
existir
I'll
cease
to
exist
Suspendido
sin
un
fin
Suspended
without
an
end
Hoy
quiero
desaparecer
Today
I
want
to
disappear
No
hay
cielo
sin
sol
There's
no
heaven
without
sun
Y
todo
a
la
mitad
quedó
And
everything
was
left
in
half
Soy
el
grito
sin
voz
I'm
the
cry
without
a
voice
Algo
estalla
dentro
de
mi
ser
Something
inside
of
me
is
bursting
Dueles
tanto
y
no
You
hurt
so
much
and
I'm
not
Soy
a
prueba
de
ti
Immune
to
you
No
se
cómo
arrancarte
desde
la
raíz
I
don't
know
how
to
tear
you
out
from
the
root
Como
olvido
tu
voz
How
do
I
forget
your
voice
Y
todo
lo
que
un
día
fue,
eh-eh-eh-eh
And
everything
that
once
was,
eh-eh-eh-eh
Fue,
eh-eh-eh-eh
Was,
eh-eh-eh-eh
Fue,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Was,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Se
me
fue,
eh-eh-eh-eh
It's
gone,
eh-eh-eh-eh
Fue,
eh-eh-eh-eh
Was,
eh-eh-eh-eh
Fue,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
Was,
eh-eh-eh-eh-eh-eh-eh
No
hay
cielo
sin
sol
There's
no
heaven
without
sun
Y
todo
a
la
mitad
quedó
And
everything
was
left
in
half
Soy
el
grito
sin
voz
I'm
the
cry
without
a
voice
Algo
estalla
dentro
de
mi
ser
Something
inside
of
me
is
bursting
Mi
limbo
fue
tu
adiós
Your
goodbye
was
my
limbo
Mi
fe
se
desangró
My
faith
has
bled
out
Vivo
a
medias
sin
tú
amor
I'm
living
halfway
without
your
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sonia Molina, Ettore Grenci
Album
+ Allá
date de sortie
27-05-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.