Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vívír Sin Ti
To Live Without You
Una
historia
compartida
A
shared
history
Es
una
hueya
que
no
Is
a
path
that
does
not
Se
olvida
amor
lo
cierto
Forgotten
true
love
Es
que
no
puedo
vivir
sin
ti,
Is
that
I
can't
live
without
you,
Una
lágrima
en
la
almohada
A
tear
on
my
pillow
Un
suspiro
que
no
acaba
amor
A
sigh
that
never
ends
my
love
Lo
cierto
es
que
no
puedo
The
truth
is
I
cannot
Vivir
sin
ti,
Live
without
you,
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
no
vivir
Darling
that
is
not
living
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
vivir
por
vivir
Darling
that
is
to
live
for
the
sake
of
living
Alimentado
la
esperanza
Feeding
my
hope
Que
vuelvas
a
mi,
That
you
will
return
to
me,
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
algo
más
que
sufrir
Darling
it
is
more
than
suffering
Es
ver
la
cara
del
destino
It
is
to
see
the
face
of
fate
Riendose
de
mi...
Laughing
at
me...
Un
vacio
en
mi
mesa,
An
emptiness
at
my
table,
Un
dolor
que
nunca
sesa
A
pain
that
never
ends
Amor
lo
cierto
es
que
no
True
love
is
that
I
do
not
Puedo
vivir
sin
ti,
Can
live
without
you,
Buscar
refugio
en
la
nostalgia
To
seek
refuge
in
melancholy
Es
como
amarte
a
distancia
amor
Is
like
loving
you
from
a
distance
darlin
Lo
cierto
es
que
no
puedo
The
truth
is
that
I
cannot
Vivir
sin
ti...
Live
without
you...
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
no
vivir
Darling
that
is
not
living
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
vivir
por
vivir
Darling
that
is
to
live
for
the
sake
of
living
Alimentando
la
esperanza
Feeding
my
hope
Que
vuelvas
a
mi,
That
you
will
return
to
me,
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
algo
más
que
sufrir
Darling
it
is
more
than
suffering
Es
ver
la
cara
del
destino
It
is
to
see
the
face
of
fate
Riendose
de
mi,
Laughing
at
me,
Dicen
que
el
alma
endurece
They
say
that
the
soul
can
harden
Cuando
ha
sufrido
muchas
When
it
has
suffered
many
Veces
amor
lo
cierto
es
que
Times
love
the
truth
is
that
No
puedo
vivir
sin
ti...
I
cannot
live
without
you...
Mi
camino
se
me
cierra
My
path
is
closed
to
me
Un
silenció
que
me
aterra
A
silence
that
terrifies
me
Amor
lo
cierto
es
que
Love
the
truth
is
that
No
puedo
vivir
sin
ti...
I
cannot
live
without
you...
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
no
vivir
Darling
that
is
not
living
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
vivir
por
vivir
Darling
that
is
to
live
for
the
sake
of
living
Alimentado
la
esperanza
Feeding
my
hope
Que
vuelvas
a
mi...
That
you
will
return
to
me...
Vivir
sin
ti,
To
live
without
you,
Amor
es
algo
más
que
sufrir
Darling
it
is
more
than
suffering
Es
ver
la
cara
del
destino
It
is
to
see
the
face
of
fate
Riendose
de
mi,
Laughing
at
me,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Blanes Cortes Camilo
Album
Sexto VI
date de sortie
08-05-2012
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.