Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy
un
árbol
abatido,
una
víctima
del
tiempo
Ich
bin
ein
gefällter
Baum,
ein
Opfer
der
Zeit
Un
pedazo
y
una
astilla
de
mis
sentimientos
Ein
Stück
und
ein
Splitter
meiner
Gefühle
Yo
soy
el
espejo
roto
en
el
que
tú
te
miras
Ich
bin
der
zerbrochene
Spiegel,
in
dem
du
dich
siehst
Soy
muchas
verdades
y
algunas
mentiras.
Ich
bin
viele
Wahrheiten
und
einige
Lügen.
Todas
esas
cosas
en
mi
corazón,
All
diese
Dinge
in
meinem
Herzen,
Eso
es
lo
que
queda
hoy
de
nuestro
amor.
Das
ist,
was
heute
von
unserer
Liebe
übrig
bleibt.
Y
soy
un
corazón
abierto
a
cualquier
esperanza,
Und
ich
bin
ein
Herz,
offen
für
jede
Hoffnung,
Y
soy
una
sonrisa
que
al
aire
se
lanza,
Und
ich
bin
ein
Lächeln,
das
in
die
Luft
geworfen
wird,
Yo
soy
una
botella
que
ha
sido
decorchada,
Ich
bin
eine
Flasche,
die
entkorkt
wurde,
Yo
soy
una
historia
que
ha
sido
contada.
Ich
bin
eine
Geschichte,
die
erzählt
wurde.
Eso
es
lo
que
queda
hoy
de
nuestro
amor.
Das
ist,
was
heute
von
unserer
Liebe
übrig
bleibt.
Di
qué
hay
de
mi
y
qué
hay
de
todo
lo
que
hicimos
Sag,
was
ist
mit
mir
und
was
ist
mit
allem,
was
wir
getan
haben
Te
extrano
tanto
y
tanto
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
sehr
Dime
que
tú
no
Sag
mir,
dass
du
mich
nicht
vermisst
Di
qué
hay
de
ti
y
todo
aquello
que
vivimos
Sag,
was
ist
mit
dir
und
all
dem,
was
wir
erlebt
haben
Te
extraño
tanto,
tanto
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
sehr
Dime
que
tú
no
Sag
mir,
dass
du
mich
nicht
vermisst
Te
extraño
tanto
y
tanto,
amor.
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
sehr,
meine
Liebe.
Yo
soy
una
casa
en
la
que
ya
nadie
vive
Ich
bin
ein
Haus,
in
dem
niemand
mehr
wohnt
Soy
puertas
y
ventanas
que
a
nadie
le
sirven
Ich
bin
Türen
und
Fenster,
die
niemandem
mehr
dienen
Yo
soy
un
pasajero
que
va
sin
ningún
destino
Ich
bin
ein
Passagier,
der
ohne
Ziel
reist
Soy
una
carretera
que
va
sin
camino
Ich
bin
eine
Straße,
die
ohne
Weg
führt
Es
todo
lo
que
queda
hoy
de
nuestro
amor.
Das
ist
alles,
was
heute
von
unserer
Liebe
übrig
bleibt.
Di
qué
hay
de
mi
y
qué
hay
de
todo
lo
que
hicimos
Sag,
was
ist
mit
mir
und
was
ist
mit
allem,
was
wir
getan
haben
Te
extrano
tanto
y
tanto
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
sehr
Dime
que
tú
no
Sag
mir,
dass
du
mich
nicht
vermisst
Di
qué
hay
de
ti
y
qué
hay
de
todo
aquello
que
vivimos.
Sag,
was
ist
mit
dir
und
was
ist
mit
all
dem,
was
wir
erlebt
haben.
Te
extraño
tanto,
tanto
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
sehr
Dime
que
tú
no
Sag
mir,
dass
du
mich
nicht
vermisst
Te
extraño
tanto
y
tanto,
amor.
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
sehr,
meine
Liebe.
Soy
una
moneda
que
da
vueltas
en
el
aire
Ich
bin
eine
Münze,
die
sich
in
der
Luft
dreht
Yo
soy
el
cara
y
soy
la
cruz
para
los
amantes.
Ich
bin
Kopf
und
Zahl
für
die
Liebenden.
Di
qué
hay
de
mi
y
qué
hay
de
todo
lo
que
hicimos.
Sag,
was
ist
mit
mir
und
was
ist
mit
allem,
was
wir
getan
haben.
Te
extrano
tanto
y
tanto
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
sehr
Dime
que
tú
no.
Sag
mir,
dass
du
mich
nicht
vermisst.
Di
qué
hay
de
ti
y
qué
hay
de
todo
aquello
que
vivimos
Sag,
was
ist
mit
dir
und
was
ist
mit
all
dem,
was
wir
erlebt
haben
Te
extraño
tanto,
tanto
Ich
vermisse
dich
so
sehr,
so
sehr
Dime
que
tú
no.
Sag
mir,
dass
du
mich
nicht
vermisst.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Gimenez Munoz
Album
Yahír
date de sortie
25-02-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.