Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fallacies
in
the
ordinary
Trugschlüsse
im
Gewöhnlichen
Try
to
contradict
the
contrary
Versuchen,
dem
Gegenteil
zu
widersprechen
But
words
are
words
Aber
Worte
sind
Worte
As
words
are
words
So
wie
Worte
Worte
sind
And
a
dream
is
a
momentless
lesson
Und
ein
Traum
ist
eine
zeitlose
Lektion
For
time
has
been
distributed
well
Denn
die
Zeit
wurde
gut
verteilt
Between
heaven
and
earth,
and
earth
and
hell
Zwischen
Himmel
und
Erde,
und
Erde
und
Hölle
So
we
all
hurry
west,
to
the
land
of
Canaan
So
eilen
wir
alle
nach
Westen,
ins
Land
Kanaan
But
that
sweet
milk's
gone
sour
Aber
diese
süße
Milch
ist
sauer
geworden
And
the
honey,
the
honey
has
thickened
Und
der
Honig,
der
Honig
ist
eingedickt
Thus
our
feet
get
away
with
a
hop,
skip
and
a
jump
So
entkommen
unsere
Füße
mit
einem
Hopser,
Sprung
und
Satz
But
our
minds
are
numbed
over
with
a
job,
hit
and
a
scotch
Aber
unser
Verstand
ist
betäubt
von
Job,
Kick
und
Scotch
And
it
all
echoes
out
into
worthless
sales
Und
alles
hallt
wider
in
wertlosen
Verkäufen
Just
like
a
daughter
of
fortune,
for
fortune
can
tell
Genau
wie
eine
Tochter
des
Glücks,
denn
das
Schicksal
kann
erzählen
Fortune
can
tell
Das
Schicksal
kann
erzählen
So
we
all
hurry
west,
to
the
land
of
Canaan
So
eilen
wir
alle
nach
Westen,
ins
Land
Kanaan
But
that
sweet
milk's
gone
sour
Aber
diese
süße
Milch
ist
sauer
geworden
And
the
honey,
the
honey
has
thickened
Und
der
Honig,
der
Honig
ist
eingedickt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Masaru Higasa, Pepper Proud
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.