Paroles et traduction Yakarta - Cicatrices
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hay
amores
de
por
vida
que
por
amor
perdonan
no
olvidan
There
are
lifelong
loves
that
forgive
for
love,
but
do
not
forget
Las
heridas
no
sanarán
digan
lo
que
digan
Wounds
will
never
heal
no
matter
what
they
say
Eso
no
se
borra
con
na
na
na
That
can't
be
erased
with
na
na
na
Uuuh
ella
dice
que
le
voy
a
pagar
to'
lo
que
le
hice
Uuuh
she
says
she'll
make
me
pay
for
everything
I
did
to
her
Y
nos
amamos
pero
no
somos
felices
por
los
errores
And
we
love
each
other
but
we're
not
happy
because
of
the
mistakes
Y
es
tan
triste
saber
que
te
perdí
y
me
perdiste
And
it's
so
sad
to
know
that
I
lost
you
and
you
lost
me
Empezar
de
cero
eso
no
existe
Starting
over,
it
doesn't
exist
Eso
no
existe
It
doesn't
exist
Hay
algo
que
no
me
deja
mirarte
fijo
entre
ceja
y
ceja
There's
something
that
doesn't
let
me
look
you
straight
in
the
eye
Pensarte
y
recordar
aquel
espejo
que
refleja
Think
about
you
and
remember
that
mirror
that
reflects
El
hombre
y
la
mujer
perfecta
linda
la
pareja
The
perfect
man
and
woman,
lovely
couple
Que
ayer
fueron
felices
hoy
tras
un
reja
That
yesterday
were
happy
and
today
behind
bars
Prisioneros
de
la
preocupación
y
el
desespero
Prisoners
of
worry
and
despair
De
la
mentira
que
le
gana
al
tipo
aquel
sincero
Of
the
lie
that
wins
over
that
sincere
guy
De
lo
que
no
borra
aunque
se
diga
desde
cero
Of
what
can't
be
erased
even
if
you
start
over
Yo
sé
que
tu
me
quieres
y
yo
te
quiero
I
know
that
you
love
me
and
I
love
you
Amor
de
mi
vida
perdona
pero
nunca
olvida
Love
of
my
life,
I
forgive
you
but
I
will
never
forget
Que
nunca
sanarán
esas
heridas
That
those
wounds
will
never
heal
Ni
las
cicatrices
que
tu
me
hiciste
y
yo
Nor
the
scars
that
you
gave
me
and
I
Te
hice
(te
hiciera
más
daño
yo
no
quise)
I
hurt
you
more,
I
didn't
want
to
(I
hurt
you
more,
I
didn't
want
to)
Los
otros
días
salimos
y
sabía
The
other
day
we
went
out
and
I
knew
Que
duraría
poco
aquel
momento
de
alegría
That
moment
of
joy
would
be
short-lived
Pidió
su
vino
tino
y
mientras
lo
bebía
She
ordered
her
red
wine
and
as
she
drank
it
La
cara
le
cambiaba
y
la
misma
bobería
Her
face
changed
and
the
same
nonsense
El
restaurante
pasó
de
ser
muy
fino
y
elegante
The
restaurant
went
from
being
very
fine
and
elegant
A
ser
el
manicomio
de
la
loca
y
el
cantante
To
being
the
madhouse
of
the
crazy
woman
and
the
singer
Que
se
ama
con
la
vida
pero
lo
que
pasó
antes
Who
loves
each
other
with
their
lives
but
what
happened
before
No
se
borra
con
regalos
caros
ni
diamantes
Can't
be
erased
with
expensive
gifts
or
diamonds
Uuuh
ella
dice
que
le
voy
a
pagar
to'
lo
que
le
hice
Uuuh
she
says
she'll
make
me
pay
for
everything
I
did
to
her
Y
nos
amamos
pero
no
somos
felices
por
los
errores
And
we
love
each
other
but
we're
not
happy
because
of
the
mistakes
Y
es
tan
triste
saber
que
te
perdí
y
me
perdiste
And
it's
so
sad
to
know
that
I
lost
you
and
you
lost
me
Empezar
de
cero
eso
no
existe
Starting
over,
it
doesn't
exist
Eso
no
existe
It
doesn't
exist
Y
estas
son
las
cicatrices
And
these
are
the
scars
Freedom
the
engineering
Freedom
the
engineering
MVP
Entertainment
MVP
Entertainment
Forever
you
my
love
Forever
you
my
love
Y
eso
tu
lo
sabes
And
you
know
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yakarta
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.