Yakarta - Soñé Contigo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yakarta - Soñé Contigo




Soñé Contigo
I Dreamed About You
Me levanto busco tu mensaje en la contestadora
I wake up looking for your message on the answering machine
Me desespero porque no has llamado y mira la hora
I'm desperate because you haven't called and look at the time
Y es que los dos somos tan iguales
And it's that we're both so alike
En cada discusión buscamos un culpable
In every argument we look for a culprit
Por eso siempre soy el perdedor
That's why I'm always the loser
Aunque esta vez no sea mi intención
Even though this time it's not my intention
Solo deseo que te vaya bien
I just wish you well
Y aunque esté muriendo por volverte a ver
And although I'm dying to see you again
Es que te sueño cada madrugada
It's that I dream of you every morning
Y me levanto abrazando la almohada
And I wake up hugging the pillow
Anoche soñé contigo
Last night I dreamed about you
Desde que te fuiste ya no soy el mismo
Since you left I'm not the same anymore
Y es que los dos somos tan iguales
And it's that we're both so alike
En cada discusión buscamos un culpable
In every argument we look for a culprit
Por eso siempre soy el perdedor
That's why I'm always the loser
Aunque esta vez no sea mi intención
Even though this time it's not my intention
Yo busco tu perfume en cada madrugada
I look for your perfume every morning
Y miro tu foto que no dice nada
And I look at your picture that says nothing
Como te extraño mami
How I miss you mommy
Se siente frío este vacío aquí en mi cama
This emptiness here in my bed feels cold
Extraño tu boca, tus caricias locas que me provocan
I miss your mouth, your crazy caresses that provoke me
Anoche soñé contigo
Last night I dreamed about you
Desde que te fuiste ya no soy el mismo
Since you left I'm not the same anymore
Y es que los dos somos tan iguales
And it's that we're both so alike
En cada discusión buscamos un culpable
In every argument we look for a culprit
Por eso siempre soy el perdedor
That's why I'm always the loser
Aunque esta vez no sea mi intención
Even though this time it's not my intention
Me levanto busco tu mensaje en la contestadora
I wake up looking for your message on the answering machine
Me desespero porque no has llamando y mira la hora
I'm desperate because you haven't called and look at the time
Y es que los dos somos tan iguales
And it's that we're both so alike
En cada discusión buscamos un culpable
In every argument we look for a culprit
Por eso siempre soy el perdedor
That's why I'm always the loser
Aunque esta vez no sea mi intención
Even though this time it's not my intention
Solo deseo que te vaya bien
I just wish you well
Y aunque esté muriendo por volverte a ver
And although I'm dying to see you again
Es que te sueño cada madrugada
It's that I dream of you every morning
Y me levanto abrazando la almohada
And I wake up hugging the pillow





Writer(s): Yakarta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.