Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Demacrao
gang
on
the
beat)
(Банда
Демакрао
в
такт)
Esa
hoe
me
pone
to
subnormal
Эта
обувь
делает
меня
ненормальным
Y
no
puedo
despegar
la
mirada
de
su
cara
И
я
не
могу
оторвать
глаз
от
его
лица
Con
esa
cinturita
baby
se
me
cae
la
baba
С
этой
детской
талией
у
меня
текут
слюни
Y
con
esa
sonrisita
como
coño
no
me
voy
a
enamorar
И
с
этой
чертовской
улыбкой
я
не
влюблюсь
Yeah,
¿Cómo
no
me
voy
a
enamorar?
Да,
как
мне
не
влюбиться?
Esa
hoe
es
mi
mujer
y
mi
dawg,
yeah
Эта
шлюха
- моя
жена
и
мой
чувак,
да
Nuestra
conexión
es
otro
tipo
de
conexión
Наша
связь
- это
другой
тип
связи.
Es
de
nosotros
dos
Это
от
нас
обоих
Solo
de
nosotros
dos
Только
мы
вдвоем
Guarda
todos
mis
tracks
cielo
Сохрани
все
мои
треки
в
раю
Por
si
algún
día
me
muero
На
случай,
если
однажды
я
умру
Puedas
escuchar
esto
otra
vez
Можешь
послушать
это
еще
раз?
Y
sepas
que
aun
te
quiero
И
знай,
что
я
все
еще
люблю
тебя
Que
te
amo
es
tan
obvio
То,
что
я
люблю
тебя,
настолько
очевидно
T-te
escrito
un
disco
donde
todos
los
tracks
te
gritan
"i
love
you"
Т-я
написал
тебе
альбом,
где
все
треки
кричат
"Я
люблю
тебя"
Yeah,
y
es
tan
ilógico
Да,
и
это
так
нелогично
Mi
amor
es
tan
ilógico
Моя
любовь
настолько
нелогична
Que
te
quiero
libre
pero
no
te
puedo
soltar
Я
хочу,
чтобы
ты
был
свободен,
но
я
не
могу
тебя
отпустить
Pero
no
te
puedo
soltar
Но
я
не
могу
отпустить
тебя
Te
quiero
libre
mi
amor
Я
хочу,
чтобы
ты
освободил
мою
любовь
Pero
no
te
puedo
soltar
Но
я
не
могу
отпустить
тебя
Te
quiero
libre
mi
amor
Я
хочу,
чтобы
ты
освободил
мою
любовь
Pero
no
te
puedo
soltar
Но
я
не
могу
отпустить
тебя
Te
quiero
libre
mi
amor
Я
хочу,
чтобы
ты
освободил
мою
любовь
Pero
no
te
puedo
soltar
Но
я
не
могу
отпустить
тебя
Esa
hoe
me
pone
to'
subnormal
Эта
обувь
делает
меня
ненормальным
Y
no
puedo
despegar
la
mirada
de
su
cara
И
я
не
могу
оторвать
глаз
от
его
лица
Con
esa
cinturita
baby
se
me
cae
la
baba
С
этой
детской
талией
у
меня
текут
слюни
Y
con
esa
sonrisita
como
coño
no
me
voy
a
enamorar
И
с
этой
чертовской
улыбкой
я
не
влюблюсь
Esa
hoe
me
pone
to'
subnormal
Эта
обувь
делает
меня
ненормальным
Y
no
puedo
despegar
la
mirada
de
su
cara
И
я
не
могу
оторвать
глаз
от
его
лица
Con
esa
cinturita
baby
se
me
cae
la
baba
С
этой
детской
талией
у
меня
текут
слюни
Y
con
esa
sonrisita
como
coño
no
me
voy
a
enamorar
И
с
этой
чертовской
улыбкой
я
не
влюблюсь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamín Jesús Cabrera García, Gabriel Oliva Pérez
Album
22:22
date de sortie
22-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.