Yalın - Aslında - traduction des paroles en anglais

Aslında - Yalıntraduction en anglais




Aslında
Actually
Aslında sen çok uzak durduğumdan mıdır
Actually, is it because you've been so distant with me?
Gözüme bir bakıp bir gittiğinden midir
That with one look, you left?
Son birkaç gündür elim ayağım dolaşır
For the last few days, my hands and feet have been in motion
Kulaklarım uğulu, dizlerim durmuyor
My ears are ringing, my knees won't slow
Ne oluyor, ne oluyor, ne oluyor, ne oluyor
What's happening, what's happening, what's happening, what's happening
Söylersen, söylersen
Tell me, tell me
Bir şey mi olur
Will something happen
Bir eksik mi var
Is something missing
Aşk olur bir şüphen mi var
Is it love that you doubt
Sessizliğin, adaletin mi var
Your silence, is it justice
Kaybın ne olur elinde hayatım var
What will you lose, you're holding my life
Bir şey mi olur
Will something happen
Bir eksik mi var
Is something missing
Aşk olur bir şüphen mi var
Is it love that you doubt
Sessizliğin, adaletin mi var
Your silence, is it justice
Kaybın ne olur elinde hayatım var
What will you lose, you're holding my life
Aslında ben çok kibar olduğumdan mıdır
Actually, is it because I've been too kind to you?
Sana meylimin bu sarhoş halinden midir
Is it your drunken state that's made me bent?
Son birkaç gündür elim ayağım dolaşır
For the last few days, my hands and feet have been in motion
Kulaklarım uğulu, dizlerim durmuyor
My ears are ringing, my knees won't slow
Ne oluyor, ne oluyor, ne oluyor, ne oluyor
What's happening, what's happening, what's happening, what's happening
Söylersen, söylersen
Tell me, tell me
Bir şey mi olur
Will something happen
Bir eksik mi var
Is something missing
Aşk olur bir şüphen mi var
Is it love that you doubt
Sessizliğin, adaletin mi var
Your silence, is it justice
Kaybın ne olur elinde hayatım var
What will you lose, you're holding my life
Bir şey mi olur
Will something happen
Bir eksik mi var
Is something missing
Aşk olur bir şüphen mi var
Is it love that you doubt
Sessizliğin, adaletin mi var
Your silence, is it justice
Kaybın ne olur elinde hayatım var.
What will you lose, you're holding my life.





Writer(s): hüseyin yalin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.