Paroles et traduction Yalın - Bit Pazarı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eskiye
rağbetse
burası
bit
pazarı
Если
старина
в
цене,
то
это
блошиный
рынок
Dönüşü
kırık
zaman
makinesi
Машина
времени
с
поломанным
возвратом
Acilen
bi'
mum
yakmalı
Срочно
нужно
зажечь
свечу,
Romantizme
yanaşmalı
Прикоснуться
к
романтике.
Huzur
sağolsun
bizi
çoktan
bırakmış
Покой,
царствие
ему
небесное,
нас
уже
давно
покинул,
Kaçıp
kurtarmış
kendini
Сбежал,
спасая
себя,
Kuşanıp
can
ceketini
Надев
спасательный
жилет,
Elimizle,
gözümüzle,
dişimizle
Руками,
глазами,
зубами,
Sabrımızla
hatta
gaybımızla
Терпением,
даже
своей
судьбой
Çabala,
çabala,
çabala
Стараться,
стараться,
стараться,
Yanıla,
yanıla,
yanıla
Ошибаться,
ошибаться,
ошибаться,
Doğru
yolu
kim
bulacak?
Кто
найдет
верный
путь?
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Kuş
kadar
hafif
olunca
Когда
станешь
легким,
как
перышко,
Bi'
taraf
yükü
ağzına
çekince
Когда
одна
сторона
взвалит
на
тебя
свой
груз,
Cesaretin
haddi
sorlunca
Когда
спросят
о
пределах
твоей
смелости,
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Elimizle,
gözümüzle,
dişimizle
Руками,
глазами,
зубами,
Sabrımızla
hatta
gaybımızla
Терпением,
даже
своей
судьбой
Çabala,
çabala,
çabala
Стараться,
стараться,
стараться,
Yanıla,
yanıla,
yanıla
Ошибаться,
ошибаться,
ошибаться,
Doğru
yolu
kim
bulacak?
Кто
найдет
верный
путь?
Çabala,
çabala,
çabala
Стараться,
стараться,
стараться,
Yanıla,
yanıla,
yanıla
Ошибаться,
ошибаться,
ошибаться,
Doğru
yolu
kim
bulacak?
Кто
найдет
верный
путь?
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Kuş
kadar
hafif
olunca
Когда
станешь
легким,
как
перышко,
Bi'
taraf
yükü
ağzına
çekince
Когда
одна
сторона
взвалит
на
тебя
свой
груз,
Cesaretin
haddi
sorlunca
Когда
спросят
о
пределах
твоей
смелости,
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Ah
ne
olacak?
Ах,
что
же
будет?
Eskiye
rağbetse
burası
bit
pazarı
Если
старина
в
цене,
то
это
блошиный
рынок
Dönüşü
arızalı
С
неисправным
возвратом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hüseyin yalin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.