Paroles et traduction Yalın - Tatlıyla Balla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tatlıyla Balla
With Sweetness and Honey
Eriğe
tuz
gibi
yarama
buz
gibi
bir
sen
lazım
Like
salt
to
a
plum,
like
ice
to
a
wound,
I
need
you
Yüzün
cumartesi
her
gün
bahar
gibi
umut
lazım
Your
face
like
a
Saturday,
every
day
like
spring,
I
need
hope
Ya
o
seher
yeli
uçursa
kalbini
kapmam
lazım
If
that
morning
breeze
carries
your
heart
away,
I
must
catch
it
Gelip
ruhumun
en
orta
yerine
konman
lazım
You
need
to
come
and
settle
right
in
the
middle
of
my
soul
Tak
edince
oluyor
isteyince
oluyor
When
I
care,
it
happens,
when
I
want
it,
it
happens
Havasından
oluyor
hem
de
tam
oluyor
It
happens
because
of
the
air,
and
it
happens
perfectly
Tatlıyla
balla
sen
kes
diye
söz
olurum
With
sweetness
and
honey,
I
promise
to
stop
at
your
command
Kırmızı
şalla
gelirsin
diye
yol
olurum
I
become
the
path
you
walk
on,
with
your
red
shawl
Tatlıyla
balla
sen
kes
diye
söz
olurum
With
sweetness
and
honey,
I
promise
to
stop
at
your
command
Kırmızı
şalla
gelirsin
diye
yol
olurum
I
become
the
path
you
walk
on,
with
your
red
shawl
Beklesem
burada
ne
az
olurum
ne
çok
olurum
If
I
wait
here,
I
become
neither
less
nor
more
Ama
hiç
olurum
But
I
become
nothing
Eriğe
tuz
gibi
yarama
buz
gibi
bir
sen
lazım
Like
salt
to
a
plum,
like
ice
to
a
wound,
I
need
you
Yüzün
cumartesi
her
gün
bahar
gibi
umut
lazım
Your
face
like
a
Saturday,
every
day
like
spring,
I
need
hope
Tak
edince
oluyor
isteyince
oluyor
When
I
care,
it
happens,
when
I
want
it,
it
happens
Havasından
oluyor
hem
de
tam
oluyor
It
happens
because
of
the
air,
and
it
happens
perfectly
Tatlıyla
balla
sen
kes
diye
söz
olurum
With
sweetness
and
honey,
I
promise
to
stop
at
your
command
Kırmızı
şalla
gelirsin
diye
yol
olurum
I
become
the
path
you
walk
on,
with
your
red
shawl
Tatlıyla
balla
sen
kes
diye
söz
olurum
With
sweetness
and
honey,
I
promise
to
stop
at
your
command
Kırmızı
şalla
gelirsin
diye
yol
olurum
I
become
the
path
you
walk
on,
with
your
red
shawl
Tatlıyla
balla
sen
kes
diye
söz
olurum
With
sweetness
and
honey,
I
promise
to
stop
at
your
command
Kırmızı
şalla
gelirsin
diye
yol
olurum
I
become
the
path
you
walk
on,
with
your
red
shawl
Beklesem
burada
ne
az
olurum
ne
çok
olurum
If
I
wait
here,
I
become
neither
less
nor
more
Ama
hiç
olurum
But
I
become
nothing
Beklesem
burada
ne
az
olurum
ne
çok
olurum
If
I
wait
here,
I
become
neither
less
nor
more
Ama
hiç
olurum
But
I
become
nothing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): hüseyin yalin, özgen akçetin
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.