Paroles et traduction Yam Haus - Wake Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything
is
in
between
Все
как-то
зыбко
и
неопределенно,
I'm
fumbling,
trying
to
find
a
road
I
can
see
Я
мечусь,
пытаясь
найти
дорогу,
по
которой
я
смогу
идти.
What
I
need
is
anything
Мне
нужно
хоть
что-нибудь,
Don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
один.
I've
been
trying
to
wake
up
Я
пытаюсь
проснуться.
Wondering
what
could
be
if
I
believed
Думаю,
что
могло
бы
быть,
если
бы
я
верил
What
I
think
I
know
В
то,
что,
как
мне
кажется,
я
знаю.
I
could
be
anything
Я
мог
бы
быть
кем
угодно,
If
it's
so
easy
I
wonder
why
I
never
go
Если
это
так
просто,
интересно,
почему
я
никогда
не
решусь?
If
it's
so
easy
I
wonder
why
I
never
go,
Если
это
так
просто,
интересно,
почему
я
никогда
не
решусь,
I
never
go
Никогда
не
решусь.
I've
been
trying
to
wake
up
Я
пытаюсь
проснуться,
'Cause
I'm
sleeping,
and
I'm
dreaming
Потому
что
я
сплю
и
вижу
сны.
I've
been
trying
to
wake
up
Я
пытаюсь
проснуться.
I've
been
waiting,
hesitating
Я
жду,
сомневаюсь.
I've
been
trying
to
wake
up
Я
пытаюсь
проснуться.
When
your
heart
breaks
'cause
you
can't
hide
Когда
твое
сердце
разбивается,
потому
что
ты
не
можешь
скрыть,
That
you
might
not
find
your
place
Что
ты
можешь
не
найти
свое
место,
But
I
won't
wait
to
go
outside
Но
я
не
буду
ждать,
чтобы
выйти
наружу.
Run
until
I
find
my
way
Побегу,
пока
не
найду
свой
путь.
When
your
heart
breaks
'cause
you
can't
hide
Когда
твое
сердце
разбивается,
потому
что
ты
не
можешь
скрыть,
That
you
might
not
find
your
place
Что
ты
можешь
не
найти
свое
место,
But
I
won't
wait
to
go
outside
Но
я
не
буду
ждать,
чтобы
выйти
наружу.
Run
until
I
find
my
way
Побегу,
пока
не
найду
свой
путь.
I've
been
trying
to
wake
up
Я
пытаюсь
проснуться.
I've
been
trying
to
wake
up
Я
пытаюсь
проснуться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Heimermann, Lawrence Pruitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.