Paroles et traduction Yam Haus - West Coast
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
West Coast
Западное Побережье
Well
I've
been
hanging
on
the
west
coast
of
my
heart
Ну
а
я
застрял
на
западном
побережье
своего
сердца,
Right
where
I
meant
to
from
the
start
Там,
где
и
должен
был
быть
с
самого
начала.
It's
so
much
warmer
than
the
secrets
you've
been
holding
in
Там
намного
теплее,
чем
те
секреты,
что
ты
хранишь
в
себе.
Don't
you
look
at
me
sideways
with
those
eyes
Не
смотри
на
меня
так
искоса,
Always
acting
like
you
ain't
got
the
time
Вечно
делаешь
вид,
что
у
тебя
нет
времени.
I
can't
imagine
trying
to
carry
what
you
hold
inside
Не
могу
себе
представить,
каково
это
- нести
такой
груз.
But
ooh
you've
got
a
reason
to
sing
Но
у
тебя
есть
повод
петь,
And
ooh
you're
finally
listening
И
ты
наконец-то
слушаешь,
And
ooh
you
should
go
back
to
the
start
И
ты
должна
вернуться
к
началу,
'Cause
you
can't
hold
onto
what's
inside
your
heart
Ведь
ты
не
можешь
вечно
держать
это
в
своем
сердце.
It's
good
or
bad
or
maybe
somewhere
in
between
Хорошо
это
или
плохо,
или
где-то
посередине,
I'm
getting
older
trying
to
find
out
what
you
mean
Я
старею,
пытаясь
понять,
что
ты
имеешь
в
виду.
And
in
the
end
I
guess
some
time
is
really
what
you
need
И
в
конце
концов,
я
думаю,
все,
что
тебе
нужно,
это
немного
времени.
But
these
days
I've
been
stumbling
into
the
dark
Но
в
последнее
время
я
брожу
в
темноте,
Trying
to
forget
all
the
bitter
parts
Пытаясь
забыть
все
горькие
моменты.
It's
heavy
luggage
that
I
put
down
'cause
I
finally
see
Это
тяжкий
багаж,
который
я
оставил
позади,
потому
что
я
наконец-то
понял:
That
ooh
I've
got
a
reason
to
sing
У
меня
есть
повод
петь,
And
ooh
I'm
finally
listening
И
я
наконец-то
слушаю,
And
ooh
I'm
going
back
to
the
start
И
я
возвращаюсь
к
началу,
'Cause
I
can't
hold
onto
what's
inside
my
heart
Потому
что
я
не
могу
вечно
держать
это
в
своем
сердце.
What's
inside
your
Что
у
тебя
внутри,
What's
inside
your
heart?
Что
у
тебя
в
сердце?
What's
inside
your
heart?
Что
у
тебя
в
сердце?
What
you're
doing
has
cut
me
to
the
bone
То,
что
ты
делаешь,
ранит
меня
до
глубины
души,
But
I
don't
wanna
be
sad
no
more
Но
я
больше
не
хочу
грустить.
Why
you
wanna
keep
running
that
lonely
road?
Зачем
ты
продолжаешь
идти
этой
одинокой
дорогой?
'Cause
you
don't
wanna
be
sad
no
more
Потому
что
ты
больше
не
хочешь
грустить.
So
I've
been
hanging
on
the
west
coast
Так
что
я
застрял
на
Западном
побережье,
I've
been
hanging
on
the
west
coast
Я
застрял
на
Западном
побережье,
I've
been
hanging
on
the
west
coast
Я
застрял
на
Западном
побережье,
You
can
find
me
on
the
west
coast
Ты
найдешь
меня
на
Западном
побережье.
What's
inside
your
heart
Что
у
тебя
в
сердце,
What's
inside
your
heart?
Что
у
тебя
в
сердце?
What's
inside
your
heart?
Что
у
тебя
в
сердце?
Ooh
and
you
got
a
you
got
a
reason
У
тебя
есть,
у
тебя
есть
повод,
Ooh
you've
got
to
sing
Тебе
нужно
петь,
La
la
la
la
la
la
la
la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Heimermann, Lawrence Pruitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.