Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo Hice por Ti
Ich Tat es für Dich
Yo
soy
el
hombre
con
coraza
de
acero
Ich
bin
der
Mann
mit
dem
stählernen
Panzer
El
cero
con
piel
de
cuero
perro
fiero
manso
Die
Null
mit
Lederhaut,
wilder
Hund,
doch
zahm
Sansón
sin
pero
Simson
ohne
Aber
La
rudeza
convertida
en
quiero
y
no
puedo
Die
Härte
verwandelt
in
ein
Wollen
und
Nichtkönnen
No
soy
tan
malo
nena,
sigo
buscando
el
cielo
Ich
bin
nicht
so
böse,
Kleine,
ich
suche
immer
noch
den
Himmel
Ese
que
esconden
esconden
bajo
el
dinero
Den,
den
sie
unter
dem
Geld
verstecken
Sigo
luchando
nena,
Ich
kämpfe
weiter,
Kleine,
Y
en
cuanto
pueda
te
lo
juro
me
cuelo
en
tu
cielo
Und
sobald
ich
kann,
schwöre
ich,
schleiche
ich
mich
in
deinen
Himmel
Medidos
todos
por
el
mismo
rasero.
Alle
werden
mit
dem
gleichen
Maß
gemessen.
Mentira
y
aunque
no
quiero
es
ley
de
vida
Lüge,
und
obwohl
ich
es
nicht
will,
ist
es
das
Gesetz
des
Lebens
Mira,
jamás
pisamos
tu
y
yo
el
mismo
suelo
Schau,
wir
beide
standen
nie
auf
demselben
Boden
Pero
no
importa
sin
peros
si
quiero
Aber
es
ist
egal,
ohne
Wenn
und
Aber,
wenn
ich
will
Un
luchador
soy
yo
saldré
del
agujero
entero
Ich
bin
ein
Kämpfer,
ich
werde
ganz
aus
dem
Loch
herauskommen
Nenas
de
caramelo
tengo
pero
no
quiero
Zuckerpuppen
habe
ich,
aber
ich
will
sie
nicht
Te
quiero
tener
a
ti
pero
no
puedo
Ich
will
dich
haben,
aber
ich
kann
nicht
Soy
demasiado
rudo
Ich
bin
zu
rau
Y
el
cielo
dinero
importa
como
importan
los
muros
Und
der
Himmel,
Geld,
Mauern
sind
egal
(Si)
es
mejor
así
nena,
te
lo
aseguro
(Ja)
es
ist
besser
so,
Kleine,
das
versichere
ich
dir
Hazme
caso
a
mi
Hör
auf
mich
Lo
siento
nena,
yo
lo
hice
por
ti.
Es
tut
mir
leid,
Kleine,
ich
tat
es
für
dich.
Yo
no
quise
acabar
(acabar)
Ich
wollte
nicht
Schluss
machen
(Schluss
machen)
Te
volvere
a
encontrar
Ich
werde
dich
wiederfinden
No
es
lo
que
quiero
pero
Es
ist
nicht
das,
was
ich
will,
aber
Si
no
te
tengo
en
esta
vida
siempre
nos
quedara
el
cielo
espero.
Wenn
ich
dich
in
diesem
Leben
nicht
habe,
bleibt
uns
immer
noch
der
Himmel,
hoffe
ich.
Yo
no
quise
acabar,
no,
no
Ich
wollte
nicht
Schluss
machen,
nein,
nein
Te
volveré
a
encontrar
Ich
werde
dich
wiederfinden
No
es
lo
que
quiero
pero,
hazme
caso
a
mi
Es
ist
nicht
das,
was
ich
will,
aber
hör
auf
mich
Es
mejor
así,
Es
ist
besser
so,
Yo,
lo
hice
por
ti.
Ich,
ich
tat
es
für
dich.
Yo
no
sé
si
estoy
equivocado
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
falsch
liege
No
se
siquiera
tio
donde
he
llegado,
no
lo
sé
Ich
weiß
nicht
einmal,
wo
ich
gelandet
bin,
ich
weiß
es
nicht
[Tranquilo
tio,
nada
ha
acabado
(asi
es),
[Keine
Sorge,
Kumpel,
nichts
ist
vorbei
(so
ist
es),
Las
nenas
buenas
van
al
cielo,
las
malas,
a
todos
lados].
Die
guten
Mädchen
kommen
in
den
Himmel,
die
bösen
überall
hin].
He
vivido
mucho
y
más
que
otros
(ya)
Ich
habe
viel
erlebt,
mehr
als
andere
(ja)
Con
problemas,
penas,
y
algún
que
otro
saco
roto,
tio,
Mit
Problemen,
Sorgen
und
dem
einen
oder
anderen
Loch
im
Sack,
Kumpel,
La
vida
loca
en
pocos
años
Das
verrückte
Leben
in
wenigen
Jahren
Nenas
como
rebaño
Mädchen
wie
eine
Herde
Y
el
corazón
vacío,
tio
como
en
el
senado
escaños
Und
das
Herz
leer,
wie
leere
Sitze
im
Senat
Saltando
muros,
subiendo
peldaños
Mauern
überspringen,
Stufen
erklimmen
Y
todavía
pongo
velas
a
cualquiera
que
quiera
hacerte
daño.
Und
ich
zünde
immer
noch
Kerzen
an
für
jeden,
der
dir
wehtun
will.
Sigue
tu
vida
nena
la
mia
me
espera
Lebe
dein
Leben
weiter,
Kleine,
meins
wartet
auf
mich
La
era
de
la
tela
se
cuela
entera
Die
Ära
des
Geldes
schleicht
sich
überall
ein
La
tela
anda,
la
pela
manda
Das
Geld
läuft,
das
Geld
regiert
Pero
no
tengo
miedo
tio,
pues
mi
gente
me
cubre
la
espalda
Aber
ich
habe
keine
Angst,
Kumpel,
denn
meine
Leute
decken
meinen
Rücken
(Eso
seguro
tio).
(Das
ist
sicher,
Kumpel).
Hemos
salido
de
tantas
Wir
haben
so
viel
durchgemacht
He
sido
tan
cabrón
que
si
te
jodo
seguro
que
cantas,
tio
Ich
war
so
ein
Mistkerl,
dass,
wenn
ich
dich
verletze,
du
sicher
singst,
Kumpel
Ahora
ya
sabes
por
aqui
quien
anda
tio
Jetzt
weißt
du,
wer
hier
unterwegs
ist,
Kumpel
Yo
nunca
olvido
nena
Ich
vergesse
nie,
Kleine
Y
quiero
que
tu
no
quieras
que
olvide
Und
ich
will,
dass
du
nicht
willst,
dass
ich
vergesse
Yo
nunca
te
menti
espero
que
lo
comprendas,
Ich
habe
dich
nie
angelogen,
ich
hoffe,
du
verstehst
das,
Lo
siento
nena,
es
mejor
asi.
Es
tut
mir
leid,
Kleine,
es
ist
besser
so.
Yo
no
quise
acabar
(acabar)
Ich
wollte
nicht
Schluss
machen
(Schluss
machen)
Te
volvere
a
encontrar
Ich
werde
dich
wiederfinden
No
es
lo
que
quiero
pero
Es
ist
nicht
das,
was
ich
will,
aber
Si
no
te
tengo
en
esta
vida
siempre
nos
quedara
el
cielo
espero.
Wenn
ich
dich
in
diesem
Leben
nicht
habe,
bleibt
uns
immer
noch
der
Himmel,
hoffe
ich.
Yo
no
quise
acabar,
no,
no
Ich
wollte
nicht
Schluss
machen,
nein,
nein
Te
volveré
a
encontrar
Ich
werde
dich
wiederfinden
No
es
lo
que
quiero
pero,
hazme
caso
a
mi
Es
ist
nicht
das,
was
ich
will,
aber
hör
auf
mich
Es
mejor
así,
Es
ist
besser
so,
Yo,
lo
hice
por
ti.
Ich,
ich
tat
es
für
dich.
Yo
lo
hice
por
ti,
yo
lo
hice
por
ti.
Ich
tat
es
für
dich,
ich
tat
es
für
dich.
Y
siempre
te
he
apoyado,
ya
sabes,
desde
el
principio
hasta
el
fin
Und
ich
habe
dich
immer
unterstützt,
du
weißt,
von
Anfang
bis
Ende
Ahora
ya
vale
otra
vez
quien
sabe
Jetzt
ist
es
wieder
gut,
wer
weiß
No
se
trata
nena
de
quien
pierda
o
quien
gane
Es
geht
nicht
darum,
Kleine,
wer
verliert
oder
wer
gewinnt
Tú,
has
sido
para
mi
como
Jesús
Du
warst
für
mich
wie
Jesus
Con
sus
vinos
y
sus
panes
Mit
seinen
Weinen
und
Broten
Se
acabaron
nena,
los
grandes
planes
Die
großen
Pläne
sind
vorbei,
Kleine
Vuelvo
a
la
arena
de
las
nenas
buenas
Ich
kehre
in
die
Arena
der
guten
Mädchen
zurück
Vuelve
a
tu
vida,
yo
saldré
de
cena
Kehr
du
zu
deinem
Leben
zurück,
ich
werde
ausgehen
Y
no
me
llores,
no
vale
la
pena
Und
weine
nicht
um
mich,
es
ist
es
nicht
wert
Llamame
si
quieres,
yo
seguiré
en
vela
Ruf
mich
an,
wenn
du
willst,
ich
bleibe
wach
Yo
volveré
a
mi
gente,
a
mis
calles,
a
mis
trapis
Ich
kehre
zu
meinen
Leuten
zurück,
zu
meinen
Straßen,
zu
meinen
Geschäften
Recuerdalo,
yo
siempre
seré
tu
papi
y
a
papá
diselo,
Denk
daran,
ich
werde
immer
dein
Papi
sein
und
sag
deinem
Vater,
Que
ya
no
estoy
aquí
Dass
ich
nicht
mehr
hier
bin
No
te
enfades
conmigo
nena,
yo,
lo
hice
por
ti
Sei
nicht
böse
auf
mich,
Kleine,
ich
tat
es
für
dich
Es
mejor
así
Es
ist
besser
so
Yo,
lo
hice
por
ti.
Ich,
ich
tat
es
für
dich.
Yo
no
quise
acabar
(acabar)
Ich
wollte
nicht
Schluss
machen
(Schluss
machen)
Te
volvere
a
encontrar
Ich
werde
dich
wiederfinden
No
es
lo
que
quiero
pero
Es
ist
nicht
das,
was
ich
will,
aber
Si
no
te
tengo
en
esta
vida
siempre
nos
quedara
el
cielo
espero.
Wenn
ich
dich
in
diesem
Leben
nicht
habe,
bleibt
uns
immer
noch
der
Himmel,
hoffe
ich.
Yo
no
quise
acabar,
no,
no
Ich
wollte
nicht
Schluss
machen,
nein,
nein
Te
volveré
a
encontrar
Ich
werde
dich
wiederfinden
No
es
lo
que
quiero
pero,
hazme
caso
a
mi
Es
ist
nicht
das,
was
ich
will,
aber
hör
auf
mich
Es
mejor
así,
Es
ist
besser
so,
Yo,
lo
hice
por
ti.
Ich,
ich
tat
es
für
dich.
Sé
que
en
este
amor,
no
hay
solución,
comprendelo,
Ich
weiß,
dass
es
für
diese
Liebe
keine
Lösung
gibt,
versteh
das,
Sé
que
si
es
mejor,
tan
solo
vete,
vete,
no
puedo
cambiar.
Ich
weiß,
wenn
es
besser
ist,
geh
einfach,
geh,
ich
kann
mich
nicht
ändern.
Sé
que
en
este
amor,
no
hay
solución,
comprendelo,
Ich
weiß,
dass
es
für
diese
Liebe
keine
Lösung
gibt,
versteh
das,
Sé
que
si
es
mejor,
tan
solo
vete,
vete,
yo
te
volvere
a
encontrar
Ich
weiß,
wenn
es
besser
ist,
geh
einfach,
geh,
ich
werde
dich
wiederfinden
(Sí
a
encontrar),
yo
te
volvere
a
encontrar
(Ja,
wiederfinden),
ich
werde
dich
wiederfinden
Yo
no
quise
acabar
Ich
wollte
nicht
Schluss
machen
Te
volvere
a
encontrar
Ich
werde
dich
wiederfinden
No
es
lo
que
quiero
pero
Es
ist
nicht
das,
was
ich
will,
aber
Si
no
te
tengo
en
esta
vida
siempre
nos
quedara
el
cielo
espero.
Wenn
ich
dich
in
diesem
Leben
nicht
habe,
bleibt
uns
immer
noch
der
Himmel,
hoffe
ich.
Yo
no
quise
acabar
Ich
wollte
nicht
Schluss
machen
Te
volveré
a
encontrar
Ich
werde
dich
wiederfinden
Si
yo
te
volvere
a
encontrar...
Ja,
ich
werde
dich
wiederfinden...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Angel Munoz Ledesma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.