Yamal - Quienes Son? - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yamal - Quienes Son?




Quienes Son?
Who Are They?
Te recordaré porque se muy bien quién eres, n
I will remember you because I know who you are,
O tendré pena pues está llena el alma ya bastante duele, n
I won't feel sorry, my soul is full, it hurts enough already,
O temas por lobos sin pieles no habrá quien te toque tampoco falsos
Don't fear wolves without fur, no one will touch you, nor false laurels,
Laureles que los que vienen se llenen de cienes,
Let those who come be filled with hundreds,
De palabras sorda gorda falsa y diciendo no somos quienes que
Deaf, fat, and false words, saying we are not who we are,
Predicadores de fieles suenen con varia plegaria sigue tu alma
Let preachers of the faithful dream with various prayers, let your soul follow,
Eleven que no se frenen que suenen trompetas y que el cielo llenen
Let them rise, let them not be stopped, let trumpets sound and fill the sky,
Que hasta San Pedro se quite el sombrero al llegar al cielo y los
Let even Saint Peter take off his hat when you reach heaven and the
Angeles te esperen y cuando veas a dios dile que como pudo que aveces
Angels await you, and when you see God, tell him how you could, how sometimes you
Dudo y que el vivir duele no son tal dulces la miel cuando cruel [?
Doubt and that living hurts, honey is not so sweet when cruel [?]
] La sirve tio y suele ser demasiado a menudo y si me apuro te
Serves it, man, and it happens too often, and if I hurry, I
Aseguro que los que ahora lloran mañana de ti no se acuerda ningúno.
Assure you that those who cry now will not remember you tomorrow.
¿Quienes somos?
Who are we?
Los que lloran y no maman los que gritan al cielo reclaman (quienes
Those who cry and don't suckle, those who scream at the sky and complain (who are
Son) los que con [?
They) those who with [?]
] Llenan su boca de pena (quienes son) los ignorados apartados los
Fill their mouths with sorrow (who are they) the ignored, the separated, those
Que están al otro lado (quienes son)
Who are on the other side (who are they)
Mirate al espejo tío dime quienes son.
Look in the mirror, man, tell me who they are.
Que al mirar pa' delante y estar sin ti me hago fuerte y pienso que
That looking ahead and being without you makes me strong and I think that
Sigues aquí que por cada minuto inutil que en mi vida perdí
You are still here, that for every useless minute I wasted in my life
Lucharé mas fuerte por querer ver
I will fight harder to want to see
Verme arriba gritando: jamas me rendí.
See myself at the top shouting: I never gave up.
Que seguro para llegar al cielo fuiste primero a tirar sus muros y
That surely to get to heaven you were the first to tear down its walls and
Quitar sus velos, espero no tengan en cuenta tus celos y que el mero
Remove its veils, I hope they don't take your jealousy into account and that the mere
Hecho de faltar dinero no sea percursor de noble ni verdugo de
Fact of lacking money is not a precursor of nobility nor an executioner of
Esculderos y portate bien que del infierno te echaron lo y diles
Squires, and behave yourself, they kicked you out of hell, I know, and tell them
Que tienen exesiva suerte de verte por ahí arriba que estaran
That they are extremely lucky to see you up there, they will be
Muy solos pues aquí abajo el trabajo a destajo no daba adversibas si
Very lonely because down here the piecework did not give adverbs if
Vendiendo dulces lagrimas,
Selling sweet tears,
Tío era amargas esquinas que no se deprima que si perdona
Man, they were bitter corners, don't be depressed, if he forgives
Muchas cosas, yo también subiré pa' allá arriba tío, pa' alla arriba
Many things, I will also go up there, man, up there
¿Quienes somos?
Who are we?
Los que lloran y no maman los que gritan y al cielo reclaman (quienes
Those who cry and don't suckle, those who scream and complain to the sky (who
Son) los que con [?
They are) those who with [?]
] Llenan su boca de pena (quienes son) los ignorados apartados los
Fill their mouths with sorrow (who are they) the ignored, the separated, those
Que están al otro lado (quienes son)
Who are on the other side (who are they)
Mirate al espejo tío dime quienes son.
Look in the mirror, man, tell me who they are.
Con lo que he vivido en el tiempo transcurrido,
With what I have lived in the time that has passed,
De intentar llegar a ser un angel y acabar angel caido yo pido ser
Of trying to become an angel and ending up a fallen angel, I ask to be
Incluido en el cielo o por lo menos un trocito pa' vivir pues ya
Included in heaven or at least a little piece to live because already
Nadie lucha por mi,
Nobody fights for me,
No lloran por mi los mas seguro que un futuro
They don't cry for me, the most certain that a future
Tío ya no me esperen allí que con mis penas [?]
Man, they no longer wait for me there, that with my sorrows [?]
Podría ser por ti y es que mi historia tio (podria ser por ti) y es
It could be for you and it is that my story, man (it could be for you) and it is
Que yo espero que al menos mis letras hablen aquí por mi pero dime
That I hope that at least my lyrics speak here for me, but tell me
Que has hecho en la vida que has dejado, ¿cual es tu legado al morir?
What have you done in life that you have left, what is your legacy when you die?
¿Quienes somos?
Who are we?
Los que lloran y no maman los que gritan y al cielo reclaman (quienes
Those who cry and don't suckle, those who scream and complain to the sky (who
Son) los que con [?
They are) those who with [?]
] Llenan su boca de pena (quienes son) los ignorados apartados los
Fill their mouths with sorrow (who are they) the ignored, the separated, those
Que están al otro lado (quienes son)
Who are on the other side (who are they)
Mirate al espejo tío dime quienes son
Look in the mirror, man, tell me who they are
¿Quienes somos?
Who are we?
Los que lloran y no maman los que gritan y al cielo reclaman (quienes
Those who cry and don't suckle, those who scream and complain to the sky (who
Son) los que con [?
They are) those who with [?]
] Llenan su boca de pena (quienes son) los ignorados apartados los
Fill their mouths with sorrow (who are they) the ignored, the separated, those
Que están al otro lado (quienes son)
Who are on the other side (who are they)
Mirate al espejo tío dime quienes son
Look in the mirror, man, tell me who they are






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.