Yamandu Costa - Rinha - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yamandu Costa - Rinha




Rinha
Петушиный бой
Um estalo
Хлопок.
O grito do galo
Крик петуха.
A rinha sangrada
Кровавый бой,
De morte anunciada
Смерть предрешена.
Espanto calado
Безмолвный ужас.
Um oco, um nada
Пустота, ничто.
O berro que morre
Вопль замирает
No meio da garganta
В горле моем.
O não dito pelo desdito
Несказанное, опровергнутое,
Silêncio maldito
Проклятая тишина.
O galo atingido
Петух поражен,
O lugar do amor
Место любви
Ocupado pelo nada
Занято пустотой.
Ausência completa
Полное отсутствие.
Tristeza repleta
Наполненная печалью,
O galo que tomba
Петух падает,
De golpe fatal
Смертельно ранен.
Assim como a vida
Так же, как жизнь,
Partida, perdida
Ушедшая, потерянная,
Promessa iludida
Обманутое обещание,
Trilha sem saída
Тупиковый путь.
O não dito pelo desdito
Несказанное, опровергнутое,
Silêncio maldito
Проклятая тишина.
O galo atingido
Петух поражен,
O lugar do amor
Место любви
Ocupado pelo nada
Занято пустотой.
O dia da morte do amor
День смерти любви.





Writer(s): Erik Navarro, Yamandu Costa


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.