Yamboo feat. Dr Alban - Sing Hallelujah (Cj Stone Edit) [Scotty Presents Yamboo] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yamboo feat. Dr Alban - Sing Hallelujah (Cj Stone Edit) [Scotty Presents Yamboo]




Sing Hallelujah (Cj Stone Edit) [Scotty Presents Yamboo]
Пой Аллилуйя (Cj Stone Edit) [Scotty представляет Yamboo]
Uh...
Э-э...
Here come the Men in Black
Вот и Люди в Черном
It's the M.I.B.'s, uhh, here come the M.I.B.'s
Это Л.В.Ч., э-э, вот и Л.В.Ч.
Here come the Men in Black
Вот и Люди в Черном
They won't let you remember
Они не дадут тебе вспомнить
Nah nah nah
На-на-на
The good guys dress in black remember that
Хорошие парни одеваются в черное, помни об этом
Just in case we ever face to face and make contact
Просто на случай, если мы когда-нибудь столкнемся лицом к лицу
The title held by me - M.I.B.
Титул, которым я обладаю - Л.В.Ч.
Means what you think you saw, you did not see
Означает, что то, что ты думаешь, ты видела, ты не видела
So don't blink be what was there
Так что не моргай, будь тем, что было там
Is now gone, black suit with the black Ray Ban's on
Сейчас нет, черный костюм с черными Рейбанами
Walk in shadow, move in silence
Ходи в тени, двигайся бесшумно
Guard against extra-terrestrial violence
Охраняй от внеземного насилия
But yo we ain't on no government list
Но йоу, нас нет ни в каких правительственных списках
We straight don't exist, no names and no figerprints
Мы прям не существуем, ни имен, ни отпечатков пальцев
Saw somethin strange, watch your back
Увидела что-то странное, береги свою спину
Cause you never quite know where the M.I.B.'s is at
Потому что ты никогда не знаешь, где находятся Л.В.Ч.
Uh and...
Э-э и...
Here come the Men in Black (Men in Blaaaaack)
Вот и Люди в Черном (Люди в Че-е-ерном)
Galaxy defenders (oahhaooohh ohhhhh)
Защитники галактики (оахаууух оооооххх)
Here come the Men in Black (Men in Blaaaaack)
Вот и Люди в Черном (Люди в Че-е-ерном)
They won't let you remember
Они не дадут тебе вспомнить
Uh uh, uh uh, now
Э-э, э-э, э-э, сейчас
From the deepest of the darkest of night
Из самой глубокой тьмы ночи
On the horizon, bright light enters sight tight
На горизонте появляется яркий свет
Cameras zoom, on the impending doom
Камеры приближаются, приближается гибель
But then like BOOM black suits fill the room up
Но потом, как БУМ, черные костюмы заполняют комнату
With the quickness talk with the witnesses
Быстро поговорите со свидетелями
Hypnotizer, neuralizer
Гипнотизер, нецврализатор
Vivid memories turn to fantasies
Яркие воспоминания превращаются в фантазии
Ain't no M.I.B.'s, can I please
Нет Л.В.Ч., можно, пожалуйста
Do what we say that's the way we kick it
Делай, что мы говорим, вот так мы это делаем
Yaknahmean? I see my noisy cricket get wicked on ya
Понимаешь? Я вижу, как мой шумный сверчок становится злым на тебя
We're your first, last and only line of defense
Мы твоя первая, последняя и единственная линия обороны
Against the worst scum of the universe
Против худшей мрази вселенной
So don't fear us, cheer us
Так что не бойся нас, радуйся нам
If you ever get near us, don't jeer us, we're the fearless
Если ты когда-нибудь окажешься рядом с нами, не насмехайся над нами, мы бесстрашные
M.I.B.'s, freezin up all the flack
Л.В.Ч., замораживаем всех критиков
(What's that stand for?) Men In Black
(Что это значит?) Люди В Черном
Uhh M
Э-э Л
The Men in Black...
Люди в Черном...
The Men in Black
Люди в Черном
Let me see ya just bounce it with me, just bounce with me
Давай, попрыгай со мной, попрыгай со мной
Just bounce it with me c'mon
Просто попрыгай со мной, давай
Let me see ya just slide with me, just slide with me
Давай, поскользи со мной, поскользи со мной
Just slide with me c'mon
Просто поскользи со мной, давай
Let me see ya take a walk with me, just walk it with me
Давай, прогуляйся со мной, просто прогуляйся со мной
Take a walk with me c'mon
Прогуляйся со мной, давай
And make your neck work
И заставь свою шею работать
Now freeze...
А теперь замри...
Here come the Men in Black (Men in Blaaaaack)
Вот и Люди в Черном (Люди в Че-е-ерном)
The galaxy defenders
Защитники галактики
Right on, right on
Так держать, так держать
Here come the Men in Black (Men in Blaaaaack)
Вот и Люди в Черном (Люди в Че-е-ерном)
They won't let you rememberk (ohhhh nooooo)
Они не дадут тебе вспомнить (ооооо не-е-ет)
Alright check it, let me tell you this in closin
Хорошо, послушай, позволь мне сказать тебе это в заключение
I know we might seem imposin
Я знаю, мы можем показаться внушительными
But trust me if we ever show in your section
Но поверь мне, если мы когда-нибудь появимся в твоем районе
Believe me, it's for your own protection
Поверь мне, это для твоей же защиты
Cause we see things that you need not see
Потому что мы видим то, что тебе не нужно видеть
And we be places that you need not be
И мы бываем в местах, где тебе не нужно быть
So go witcha life, forget that Roswell crap
Так что живи своей жизнью, забудь эту чушь про Розуэлл
Show love to the black suit, cause that's the Men in
Прояви любовь к черному костюму, потому что это Люди в
That's the Men in...
Это Люди в...
Here come the Men in Black (here they comeeeee)
Вот и Люди в Черном (они иду-у-ут)
The galaxy defenders (ga-la-xy de-fenders)
Защитники галактики (га-лак-ти-ки за-щит-ни-ки)
Here come the Men in Black (ohhhh here they come)
Вот и Люди в Черном (оооохх вот они идут)
They won't let you remember (won't, let you, rememberrrr)
Они не дадут тебе вспомнить (не дадут, тебе, вспомнитььь)
Here come the Men in Black (ohhhh here they come)
Вот и Люди в Черном (оооохх вот они идут)
Galaxy defenders (ohh ohh, ohh ohh, ohh ohh)
Защитники галактики (ох ох, ох ох, ох ох)
Here come the Men in Black
Вот и Люди в Черном
They won't let you remember
Они не дадут тебе вспомнить





Writer(s): Alban Nwapa, Douglas Ian Carr, Dag Krister Volle


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.