Yamila Ruiz - Cursi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yamila Ruiz - Cursi




Cursi
Cheesy
Quien diría que me tendrías asi
Who would have thought you'd have me like this
De un día pa otro me convertí
From one day to the next I became
Tu me cambiaste
You changed me
Me enamoraste
You made me fall in love
Me volví muy cursi gracias a ti
I became so cheesy thanks to you
Tienes algo que me enloquece a mi
You have something that drives me crazy
Eres especial
You are special
Mi debilidad
My weakness
Todo sucedió de la nada
It all happened out of the blue
Sonreíste y perdí el juego
You smiled and I lost the game
Y quizá nunca te darás cuenta
And maybe you'll never realize
Tendré que confesartelo luego
I'll have to confess it to you later
Que tu me traes loca
That you drive me crazy
Tu mirada me atonta
Your gaze stuns me
Quiero tus besos
I want your kisses
Quien te quite la ropa
Who takes your clothes off
Llenar tu vacío
Fill your emptiness
Que sea siempre tu abrigo
To always be your coat
Y gritarle al mundo que no somos amigos
And shout to the world that we are not friends
Quiero cantarte mil cosas
I want to sing you a thousand things
Que sientas mariposas
That you feel butterflies
Adicta a tu sonrisa
Addicted to your smile
Que hasta la piel me eriza
That even makes my skin tingle
Estar siempre a tu lado
To always be by your side
A pesar de lo malo
Despite the bad
Quiero que te des cuenta
I want you to realize
Que en verdad te amo
That I really love you
Que en verdad te amo
That I really love you
Tu eres la excepción de lo que dije que nunca haria
You are the exception to what I said I would never do
Contigo aprendí que la magia existía
With you I learned that magic existed
Me asusta mucho la manera en que te amo
I'm scared of the way I love you
Es que tu eres un encanto
It's that you are a charm
Ni el cielo se atreve a tanto
Even the sky doesn't dare to do so much
Todo sucedió de la nada
It all happened out of the blue
Sonreíste y perdí el juego
You smiled and I lost the game
Y quizá nunca te darás cuenta
And maybe you'll never realize
Tendré que confesartelo luego
I'll have to confess it to you later
Que tu me traes loca
That you drive me crazy
Tu mirada me atonta
Your gaze stuns me
Quiero tus besos
I want your kisses
Quien te quite la ropa
Who takes your clothes off
Llenar tu vacío
Fill your emptiness
Que sea siempre tu abrigo
To always be your coat
Y gritarle al mundo que no somos amigos
And shout to the world that we are not friends
Quiero cantarte mil cosas
I want to sing you a thousand things
Que sientas mariposas
That you feel butterflies
Adicta a tu sonrisa
Addicted to your smile
Que hasta la piel me eriza
That even makes my skin tingle
Estar siempre a tu lado
To always be by your side
A pesar de lo malo
Despite the bad
Quiero que te des cuenta
I want you to realize
Que en verdad te amo
That I really love you
Que en verdad te amo
That I really love you





Writer(s): Emiliano Cristian Gimenez, Ariel Colla, Erica Yamila Ruiza Aguilera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.