Yamilka - Me Haces Falta (Acústico) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yamilka - Me Haces Falta (Acústico)




Me Haces Falta (Acústico)
You Are My Missing Piece (Acoustics)
Mirando las estrellas veo
As I gaze upon the stars above,
Las maravillas que tu hiciste,
I see the wonders that you wrought,
No dejo de imaginar
My thoughts are filled with you, my love,
En el momento en que moriste,
And that moment when you died.
No pude tocar tus heridas
I could not heal your wounds, my dove,
Ni por tu manto ser sanado
Nor be healed by your touch,
Pero no dejo de pensar
But my heart is filled with thoughts of love,
Cuanto sufriste en calvario
For all that you have suffered, oh so much,
Es que mi alma anhela tu presencia,
My soul yearns for your presence, my love,
Mi vida no sabe vivir sin ti
My life cannot continue without you,
me haces falta
You are my missing piece,
Como la arena le hace al mar
As sand to the sea,
me haces falta
You are my missing piece,
Como el roció a la mañana
As dew to the morning,
me haces falta,
You are my missing piece,
Como el sol al nuevo día
As sun to a new day,
Que ha de venir,
That is yet to come,
me haces falta
You are my missing piece,
Voy a llevar mi adoración hasta el cielo
I will carry my adoration to heaven,
Jesús te amo eres mi todo eres mi anhelo
Jesus, I love you, you are my everything, my desire,
Y despero porque vuelvas hoy aquí,
And I long for you to return here, today,
me haces falta.
You are my missing piece.
No pude tocar heridas
I could not heal your wounds, my love,
Ni por tu mano ser sanado
Nor be healed by your touch,
Pero no dejo de pensar
But my heart is filled with thoughts of love,
Cuanto sufriste en el calvario
For all that you have suffered, oh so much,
Y es que mi alma anhela tu presencia,
And my soul yearns for your presence, my love,
Mi vida no sabe vivir sin ti
My life cannot continue without you,
me haces falta
You are my missing piece,
Como la arena le hace al mar
As sand to the sea,
me haces falta
You are my missing piece,
Como el roció a la mañana
As dew to the morning,
me haces falta,
You are my missing piece,
Como el sol al nuevo día
As sun to a new day,
Que ha de venir,
That is yet to come,
me haces falta
You are my missing piece,
Voy a llevar mi adoración hasta el cielo
I will carry my adoration to heaven,
Jesús te amo eres mi todo eres mi anhelo
Jesus, I love you, you are my everything, my desire,
Y despero porque vuelvas hoy aquí,
And I long for you to return here, today,
me haces falta.
You are my missing piece.
Hoy más que nunca te anhelamos,
Today, more than ever, we yearn for you,
Hoy más que nunca te esperamos
Today, more than ever, we wait for you,
Abre los cielos muestra tu gloria
Open the heavens, show us your glory,
Que tu esplendor inunde el universo,
May your radiance fill the universe,
Hoy más que nunca te deseamos
Today, more than ever, we desire you,
El mundo está postrado
The world is prostrated,
Desesperados por ti clamamos hoy a ti.
Desperately crying out to you today.
me haces falta
You are my missing piece,
Como la arena le hace al mar
As sand to the sea,
me haces falta
You are my missing piece,
Como el roció a la mañana
As dew to the morning,
me haces falta,
You are my missing piece,
Como el sol al nuevo día
As sun to a new day,
Que ha de venir,
That is yet to come,
me haces falta
You are my missing piece,
Voy a llevar mi adoración hasta el cielo
I will carry my adoration to heaven,
Jesús te amo eres mi todo eres mi anhelo
Jesus, I love you, you are my everything, my desire,
Y despero porque vuelvas hoy aquí,
And I long for you to return here, today,
me haces falta.
You are my missing piece.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.