Paroles et traduction Yammir - Achiz!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yah-yah-yah,
ja
Yeah,
yeah,
yeah,
ah
Gabo
en
el
beat
Gabo
on
the
beat
Dímelo,
Chris
J,
¡wuh!,
ja
Tell
me,
Chris
J,
whoop!,
yeah
Amarillo,
flow
piccino,
base
con
Versace,
achí'
Yellow,
petty
flow,
base
with
Versace,
ouch
Alérgico
a
la
shi',
je
Allergic
to
the
shit,
huh
Persa
de
persa'
en
Chile
y
el
hocico
pasa'o
a
hachís
Persian
in
Chile,
and
the
face
smells
like
hashish
Soy
puro
cheetah,
a
tu
perra
testeé
I'm
a
pure
cheetah,
I
tested
your
bitch
Le
di
este
TT
y
toma
vístete,
te
grabé
este
tema
I
gave
her
this
TT,
now
get
dressed,
I
recorded
this
song
for
you
Porque
me
viste
y
te
dieron
ganas
de
escribir
así
Because
you
saw
me
and
you
wanted
to
write
like
that
Oíste,
toy,
no
pudiste-te
y
Listen,
boy,
you
couldn't
do
it
La
raza
más
cara
que
los
vuela
sin
un
papel
The
most
expensive
race
that
flies
without
a
paper
Tú
sacándote
fotos
pa'l
insta
con
un
vaper
You're
taking
pictures
for
Instagram
with
a
vaporizer
¿Quién
es
Mbappé?
Que
al
minuto
cero
las
botella'
las
destapé
Who's
Mbappé?
I
uncorked
the
bottles
at
the
zero
minute
Es
el
tubo
de
escape,
suelto
lava,
tu
cara
empapé
It's
the
exhaust
pipe,
I
spew
lava,
I
soaked
your
face
Ponte
Pamper',
que
cagaste
pa'
perri
y
si
es
que
Put
on
a
diaper,
you
shit
like
a
dog,
and
if
it
is
Me
empepé,
se
me
olvidó,
así
que
pásame
una
Percocet
I
got
carried
away,
I
forgot,
so
pass
me
a
Percocet
Estamo'
en
party,
hola,
mami,
¿te
gustaría
toser?
We're
at
a
party,
hey,
baby,
would
you
like
to
cough?
Tú
'tás
con
tu
amiga,
mmm,
podría
ser
You're
with
your
friend,
mmm,
maybe
Te
gusta
el
patapum
al
parecer,
aprieto
el
ritmo
y
lo
hago
desaparecer
You
like
the
patapum,
it
seems,
I
squeeze
the
rhythm
and
make
it
disappear
Pata-pata-pata-pum,
lejos
sin
catapul'
Pata-pata-pata-pum,
away
without
a
catapult
Si
andas
conmigo
andamo'
'uller,
fuma'
pura
spoon
If
you're
with
me,
let's
go
crazy,
smoke
pure
spoon
Tu
cintura
es
mi
correa,
la
nota
por
Neptune
Your
waist
is
my
belt,
the
note
by
Neptune
Y
el
Gabo
te
puso
este
beat
pa'
que
revientes
con
el
bun-bun-bun
And
Gabo
gave
you
this
beat
to
make
you
explode
with
the
bun-bun-bun
Y
dale,
muévelo,
tengo
unos
cogollo',
mami,
muélelo'
Come
on,
move
it,
I
have
some
buds,
baby,
grind
them
Cannabis
formé,
mi
perfume
ven
huélelo
Cannabis
I
formed,
my
perfume,
come
smell
it
Y
cébelo
con
ese
culo
y
ese
pelo
And
bait
him
with
that
ass
and
that
hair
Te
fuiste
lejos,
mami,
te
espero
You
went
too
far,
baby,
I'll
wait
for
you
Así
que
calla'o,
el
cambio
ha
pasa'o
So
shut
up,
the
change
has
happened
Por
si
se
aparece
algún
ala'o
In
case
a
weirdo
shows
up
Van
pa'
la
rodilla
o
pa'l
tobillo,
auch
They
go
to
the
knee
or
to
the
ankle,
ouch
Aucha,
que
vienen
las
do'
Ouch,
the
two
are
coming
Así
que
calla'o,
el
cambio
ha
pasa'o
So
shut
up,
the
change
has
happened
Por
si
se
aparece
algún
ala'o
In
case
a
weirdo
shows
up
Van
pa'
la
rodilla
o
pa'l
tobillo,
auch
They
go
to
the
knee
or
to
the
ankle,
ouch
Aucha,
que
vienen
las
do'
Ouch,
the
two
are
coming
Así
que
súbele
y
métele
el
code
L
que
tiene
el
Memo
So
turn
it
up
and
play
the
code
L
that
Memo
has
¿Oíste,
Lachela?
Tú
estás
dentro
de
la
tele,
no
smoke
Listen,
Lachela?
You're
on
TV,
no
smoke
Y
siempre
o
se
ve
tan
puro
o
no
se
ve
And
it
always
looks
so
pure
or
it
doesn't
Pero
se
le
ve
que
quiere
que
la
ensalive
But
you
can
see
that
he
wants
her
to
suck
on
it
Salí
vendiéndola
y,
¿qué
fue?
I
went
out
selling
it,
and
what?
Si
está
gua'
el
pun-patapun,
chao
If
the
pun-patapun
is
good,
bye
Lo'
ojo'
'tán
hinchao',
los
celu'
pinchao'
The
eyes
are
swollen,
the
cells
are
stuck
Pero
no
han
hinchao',
entran
pa
la
bóve'
y
se
van
ranchao'
But
they
haven't
been
inflated,
they
enter
the
vault
and
leave
randomly
No
hay
cacha'o
o
despacha'o,
chao
There's
no
shooting
or
dispatching,
bye
Que
me
toca
a
mí,
a
tu
cigarra
ya-ya
sé,
le
aprieto
el
clima
That's
for
me,
your
cicada
already
knows,
I'll
put
the
climate
on
Mi
historia
en
los
parlante'
sonando
con
Nico
Clear
My
story
in
the
speakers
playing
with
Nico
Clear
Gabo,
te
partí
el
beat,
quedan
bizco'
y
no
una
disco
Gabo,
I
broke
your
beat,
they're
cross-eyed
and
not
a
disco
Imagina
lo
que
viene,
vis,
vis
pa'
los
malhablao'
Imagine
what's
coming,
visit
for
the
foul-mouthed
Su
cara
está
en
mi
tapiz
y
la
piso
Their
face
is
on
my
tapestry,
and
I
step
on
it
Dímelo,
Chris,
si
has
produci'o
algo
pareci'o
a-a-a
"Achiz!"
Tell
me,
Chris,
if
you've
produced
anything
like-a-a
"Ouch!"
Ah,
ah,
'tamo'
alérgico'
a
lo'
envidioso'
Ah,
ah,
we're
allergic
to
the
jealous
ones
Y
canté
puras
hueva'
pa'
que
sepan
que
está
tira'o
eso
And
I
sang
pure
nonsense
to
let
them
know
it's
thrown
away
Vamo'
a
soltar
calle
pa'
la
calle
y
comercio
pa'l
dinero
We're
going
to
release
street
for
the
street
and
commerce
for
the
money
Yah-yah-yah,
ah,
yah-yah-yah,
ah
Yah-yah-yah,
ah,
yah-yah-yah,
ah
Nico
Clear,
Clear
Music
Nico
Clear,
Clear
Music
Ah,
dímelo,
Chris
J,
dímelo,
Gabo,
ah-ah-ah
Ah,
tell
me,
Chris
J,
tell
me,
Gabo,
ah-ah-ah
Ultrap
is
coming,
Clear
Music
(ah-ah)
Ultrap
is
coming,
Clear
Music
(ah-ah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yamir Yammir Yammir
Album
Achiz!
date de sortie
07-08-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.