Paroles et traduction Yamz - Tha Warm Up
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Paupa
got
beats
makin
hits
on
god!)
(У
Паупы
биты
делают
хиты,
клянусь!)
Lemme
talk,
lemme
talk
to
em
hann
Дай
мне
сказать,
дай
мне
сказать
им,
ха
Yeah
you
know
that
this
a
Warm
Up
Да,
ты
знаешь,
что
это
Разминка
Chef
Yamz
in
the
motherfuckin'
kitchen
hann
hann
Шеф
Yamz
на
чертовой
кухне,
ха,
ха
Perfect
timing
when
I'm
slidin'
I'm
as
cool
as
can
be
Идеальный
момент,
когда
я
скольжу,
я
максимально
крут
Undermining
silver
linings,
my
medula
a
tweak
Подрываю
серебряные
подкладки,
мой
мозг
на
изврате
I
be
grindin'
just
to
blind
'em,
shinin'
luminously
Я
тружусь,
чтобы
ослепить
их,
сияя
ярко
Gold
mining
when
I'm
writing,
if
it
glitter
I'm
free
Золото
добываю,
когда
пишу,
если
блестит,
я
свободен
But
everything
that
glitter
ain't
gold
Но
не
всё
то
золото,
что
блестит,
детка
Everybody
diggin'
dirt
all
got
the
same
goal
Все,
кто
копает
грязь,
имеют
одну
цель
Big
house,
nice
whips,
and
they
want
a
chain
froze
Большой
дом,
крутые
тачки,
и
они
хотят
замороженную
цепь
Everybody
can't
win
that's
just
how
the
game
go
Не
все
могут
выиграть,
такова
игра
But
imma
win
fasho,
cuz
if
I
don't
then
imma
cheat
Но
я
выиграю
точно,
а
если
нет,
то
я
схитрю
All
the
rules
is
gettin'
thrown,
I'll
let
the
doggy
off
the
leash
Все
правила
летят
к
черту,
я
спущу
пса
с
цепи
Got
to
get
this
shit
to
go,
you
movin'
slow
I
gotta
eat
Должен
заставить
это
дело
двигаться,
ты
тормозишь,
мне
надо
есть
Motivated
by
the
dough
and
all
the
money
imma
keep
Меня
мотивируют
бабки
и
все
деньги,
которые
я
оставлю
себе
Cuz
cash
rules
everything
around
me
cream
Потому
что
деньги
правят
всем
вокруг
меня,
сливки
For
the
cash
you
can
get
ya
ass
robbed
Licked
clean
За
деньги
тебя
могут
ограбить,
вылизать
дочиста
Cash
rules
everything
around
me
cream
Деньги
правят
всем
вокруг
меня,
сливки
For
the
cash
you
can
get
ya
ass
robbed
licked
clean
За
деньги
тебя
могут
ограбить,
вылизать
дочиста
Like
for
real
tho
I'm
tryna
make
it
like
a
field
goal
Серьезно,
я
пытаюсь
сделать
это
как
филд
гол
They
keep
hittin'
me
wit
red
lights
imma
still
go
Они
светят
мне
красным,
но
я
все
равно
еду
So
bananas
on
the
track,
imma
peel
those
Так
что
бананы
на
треке,
я
их
очищу
Beat
the
Beat
up,
then
I
stomp
it
out
wit
steel
toes
Избиваю
бит,
а
потом
топчу
его
стальными
носками
They
like
chill
bro,
but
I
don't
got
chill
Они
такие:
"Остынь,
бро",
но
я
не
остыну
I
be
stepping
on
the
facts,
yea
I'm
on
that
real
Я
наступаю
на
факты,
да,
я
по-настоящему
Everybody
on
ya
side
when
you
go
drop
bills
Все
на
твоей
стороне,
когда
ты
бросаешь
купюры
But
who
really
finna
ride
when
you
don't
got
wheels?
Но
кто
действительно
поедет
с
тобой,
когда
у
тебя
нет
колес?
You
Either
push
it
by
your
self
or
they
carry
it
with
you
Ты
либо
толкаешь
это
сам,
либо
они
несут
это
с
тобой
I
don't
care
if
you're
a
nerd
or
you
carry
a
pistol
Мне
плевать,
ботаник
ты
или
носишь
пистолет
If
you
show
me
real
love
then
I'm
never
against
you
Если
ты
покажешь
мне
настоящую
любовь,
я
никогда
не
буду
против
тебя
If
you
ever
catch
a
body
imma
bury
it
with
you
Если
ты
когда-нибудь
замочишь
кого-нибудь,
я
закопаю
его
вместе
с
тобой
Imma
buss
the
team
down,
Like
it's
an
away
game
Я
осыплю
команду,
как
будто
это
выездная
игра
What
ever
I'm
Gettin
they
gettin
the
same
thing
Что
бы
я
ни
получил,
они
получают
то
же
самое
Know
I'd
rather
crash
than
for
me
to
lane
change
Знай,
я
лучше
разобьюсь,
чем
перестроюсь
Fuck
a
hand
out
I
hustle
to
maintain
К
черту
подачки,
я
суечусь,
чтобы
держаться
на
плаву
I'm
super
sonic,
I'm
racin'
shit
Я
сверхзвуковой,
я
гоняю
And
I
got
the
gun
drawn
no
erasin'
it
И
у
меня
пистолет
наготове,
без
стирания
And
I'm
finna
pull
the
trigger
while
I'm
facin'
it
И
я
собираюсь
нажать
на
курок,
глядя
на
это
Now
that
beat
toe
tagged
like
I'm
chasin'
it
Теперь
этот
бит
с
биркой
на
пальце,
как
будто
я
за
ним
гоняюсь
No
pacin'
it
all
gas
no
breaks
Без
передышки,
только
газ,
без
тормозов
This
the
home
of
the
real,
and
your
ass
so
fake
Это
дом
настоящего,
а
ты
такая
фальшивая
Shawty
real
bad
but
she
had
no
cake
Малышка
была
очень
хороша,
но
у
нее
не
было
бабла
If
you
got
no
dough
then
there
is
no
date
Если
у
тебя
нет
теста,
то
свидания
не
будет
Like
hold
on
wait
y'all
know
this
just
the
start
of
Подождите,
вы
же
знаете,
это
только
начало
Barsity
the
team
this
ain't
nothin'
but
a
warm
up
Barsity
команда,
это
всего
лишь
разминка
Hann
you
ain't
know
this
just
the
start
of
Ха,
ты
не
знал,
это
только
начало
Barsity
the
team
this
ain't
nuthin
but
a
warm
up
hann
Barsity
команда,
это
всего
лишь
разминка,
ха
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joaquim Yambao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.