Yamê - Quête - traduction des paroles en allemand

Quête - Yamêtraduction en allemand




Quête
Suche
Baby me chante la mélo elle voit
Baby singt mir die Melodie, sie sieht
Que la moula du Katanga
Dass das Geld aus Katanga
Le charbon a changé de niveau
Die Kohle hat das Level gewechselt
Si bien que tu vois pas qu'on vient d'en bas
So sehr, dass du nicht siehst, dass wir von ganz unten kommen
Ahh
Ahh
(J'suis dans ma quête)
(Ich bin auf meiner Suche)
Baby me chante la mélo elle voit
Baby singt mir die Melodie, sie sieht
Que la moula du Katanga
Dass das Geld aus Katanga
Le charbon a changé de niveau
Die Kohle hat das Level gewechselt
Si bien que tu vois pas qu'on vient d'en bas
So sehr, dass du nicht siehst, dass wir von ganz unten kommen
J'remet les points sur les i
Ich setze die Punkte auf die i's
L'industrie en i tu sais qu'on est Kemet
Die Industrie in i, du weißt, wir sind Kemet
Petit on fait plus la diff
Kleiner, wir machen keinen Unterschied mehr
Si tu négocie c'est qu'on est au sommet
Wenn du verhandelst, sind wir an der Spitze
36 full team j'ai les munis du bassologue
36 im Vollteam, ich habe die Munition vom Bassologen
237 dans le grand lobby
237 in der großen Lobby
Si tu suis pas on t'passe pas les logs
Wenn du nicht folgst, geben wir dir die Logs nicht
Et en grosse bécane on te hagal
Und auf einem großen Motorrad werden wir dich überfahren
Même avec le ground loot
Sogar mit der Bodenausrüstung
Goat nigga sur le switch avec bala on plug tout
Goat Nigga auf dem Switch, mit Bala stecken wir alles ein
J'grandis plus, on assène les grandes baffes de daron
Ich wachse nicht mehr, wir verteilen die großen Ohrfeigen vom Vater
Le vois-tu, c'est carré seulement si c'est pas rond
Siehst du es, es ist nur dann quadratisch, wenn es nicht rund ist
Eux zéro
Sie null
Ils comprennent pas c'est quoi ces taro
Sie verstehen nicht, was diese Preise sind
Nos schémas vont les rendre paro
Unsere Pläne werden sie paranoid machen
Bakassi vient pas faire le mola
Bakassi, komm nicht den Dicken markieren
Ça fait bien longtemps qu'on a compris
Wir haben schon lange verstanden
Qu'il fallait bonchar comme un titan
Dass man schuften muss wie ein Titan
Hola m'appelle pas le sang
Hola, nenn mich nicht Bruder
J'ai capté dans mes projets tu passes pas la mi-temps
Ich habe verstanden, in meinen Projekten schaffst du nicht mal die Halbzeit
La tiper elle veut que j'la wet pour qu'elle se complaise
Das Girl will, dass ich sie nass mache, damit sie sich wohlfühlt
J'la cabre comme un deux temps
Ich lasse sie aufbäumen wie ein Zweitakter
Petit faut pas que je reste
Kleiner, ich darf nicht bleiben
La famille m'rappelle qu'la douleur est présente
Die Familie erinnert mich daran, dass der Schmerz gegenwärtig ist
Ah mais pourquoi tu guette
Ach, warum schaust du
Moi J'suis dans ma quête
Ich bin auf meiner Suche
Iiiih n'y a pas de stress
Iiiih, es gibt keinen Stress
Tu sais qu'on les blesse
Du weißt, wir verletzen sie
Ouh ça bégaie en brut
Oh, es stottert roh
Je parle que le net
Ich spreche nur das Netto
Grosse tempête à la hess
Großer Sturm im Elend
Baby me chante la mélo
Baby singt mir die Melodie
Elle voit que la moula du Katanga
Sie sieht, dass das Geld aus Katanga
Le charbon a changé le niveau
Die Kohle hat das Level gewechselt
Si bien que tu vois pas qu'on vient d'en bas
So sehr, dass du nicht siehst, dass wir von ganz unten kommen
J'remet les points sur les i
Ich setze die Punkte auf die i's
L'industrie en i tu sais qu'on est Kemet
Die Industrie in i, du weißt, wir sind Kemet
Petit on fait plus la diff
Kleiner, wir machen keinen Unterschied mehr
Si tu négocie c'est qu'on est au sommet
Wenn du verhandelst, sind wir an der Spitze





Writer(s): Epektase, Pandrezz, Yame


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.