Yan Collazo - Migajas de Amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yan Collazo - Migajas de Amor




Migajas de Amor
Крохи Любви
Amor sientate regalame solo un momento amor escuchame ya no puedo ocultar lo que siento
Любимая, присядь, подари мне всего лишь мгновение, любимая, послушай меня, я больше не могу скрывать то, что чувствую.
Estoy cansado de rogarte que me quieras estoy cansado de pedir de mil maneras
Я устал умолять тебя любить меня, я устал просить тебя тысячами способов.
Que no me des migajas de amor solo lo que te queda
Не давай мне крохи любви, только то, что осталось.
Que no me entregues tu piel sin sentir dejando que mi alma se muera
Не отдавай мне свое тело без чувств, позволяя моей душе умереть.
Dimelo si no hay cavida en tu corazon para mi
Скажи мне, если в твоем сердце нет места для меня.
Dimelo si no te importo no me hagas sufrir
Скажи мне, если я тебе безразличен, не заставляй меня страдать.
Dimelo asi me duela en el alma dilo por favor
Скажи мне, даже если это причинит мне боль в душе, скажи, пожалуйста.
Dimelo no le doy algo a tu desprecio no le encuentro la razon
Скажи мне, я не понимаю твоего пренебрежения, я не нахожу ему объяснения.
Me duele tanto el corazon
Мне так больно сердце.
Estoy cansado de rogarte que me quieras estoy cansado de pedir de mil maneras
Я устал умолять тебя любить меня, я устал просить тебя тысячами способов.
Que no me des migajas de amor solo lo que te queda
Не давай мне крохи любви, только то, что осталось.
Que no me entregues tu piel sin sentir dejando que mi alma se muera
Не отдавай мне свое тело без чувств, позволяя моей душе умереть.
Dimelo si no hay cavida en tu corazon para mi
Скажи мне, если в твоем сердце нет места для меня.
Dimelo si no te importo no me hagas sufrir
Скажи мне, если я тебе безразличен, не заставляй меня страдать.
Dimelo asi me duela en el alma dilo por favor
Скажи мне, даже если это причинит мне боль в душе, скажи, пожалуйста.
Dimelo no le doy algo a tu desprecio no le encuentro la razon
Скажи мне, я не понимаю твоего пренебрежения, я не нахожу ему объяснения.
Uuuuuuuu
Уuuuuuuu
Duele el alma
Болит душа.
A este pobre corazon hoy le duele hasta el alma
Этому бедному сердцу сегодня болит даже душа.
Duele el alma
Болит душа.
El motivo es tu desprecio y este dolor que me mata
Причина твое пренебрежение и эта боль, которая меня убивает.
Duele el alma
Болит душа.
Dimelo por favor cuentame lo necesito mujer
Скажи мне, пожалуйста, расскажи мне, мне нужно знать, женщина.
Duele el alma
Болит душа.
Todo me da algo a tu desprecio no le encuentro la razon
Всё указывает на твое пренебрежение, я не нахожу ему объяснения.
Oyelo otra vez
Послушай еще раз.
Sigo buscando alguien que me quiera
Я все еще ищу кого-то, кто полюбит меня.
Pobre corazon
Бедное сердце.
Que me entregue el corazon
Кто отдаст мне свое сердце.
Que me quiera a su manera
Кто полюбит меня по-своему.
Pobre corazon que le duele el alma
Бедное сердце, у которого болит душа.
Repitelo
Повтори это.
Pobre corazon
Бедное сердце.
No mas migajas de amor pa este pobre corazon
Никаких крох любви для этого бедного сердца.
Que no me des migajas de amor solo lo que te queda
Не давай мне крохи любви, только то, что осталось.
Que no me entregues tu piel sin sentir dejando que mi alma se muera
Не отдавай мне свое тело без чувств, позволяя моей душе умереть.
Dimelo si no hay cavida en tu corazon para mi
Скажи мне, если в твоем сердце нет места для меня.
Dimelo si no te importo no me hagas sufrir
Скажи мне, если я тебе безразличен, не заставляй меня страдать.
Dimelo asi me duela en el alma dilo por favor
Скажи мне, даже если это причинит мне боль в душе, скажи, пожалуйста.
Dimelo no le doy algo a tu desprecio no le encuentro la razon
Скажи мне, я не понимаю твоего пренебрежения, я не нахожу ему объяснения.
TE AMO
Я ЛЮБЛЮ ТЕБЯ.





Writer(s): John William Upegui Tavera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.