Yan Collazo - Un caso social - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yan Collazo - Un caso social




Un caso social
Социальный случай
Por que jugar con otro corazon
Зачем играть с другим сердцем,
Por que imponerle leyes
Зачем навязывать ей правила,
Por que obligar si no quiere
Зачем заставлять, если она не хочет,
Por que forzar si no quiere
Зачем принуждать, если она не хочет,
Por que, por que, por que utilizar
Зачем, зачем, зачем настаивать,
Si otros brazos prefiere
Если она предпочитает другие объятия.
Se canso de ti, de tu ambicion
Она устала от тебя, от твоих амбиций,
Si acosta de ella con tu dinero
Если ты думаешь, что с помощью денег
Quiziste comprar
Ты мог её купить,
Hay no lo niegues
Не отрицай,
Fue demasiado importante
Она была слишком важной,
Costara lo que costara
Чего бы это ни стоило,
Encontar un sitio para ti, en la sociedad
Найти место для себя в обществе.
Te burlaste de ella
Ты издевался над ней,
Pobrecita ella
Бедняжка,
Busca atus amigos
Иди к своим друзьям,
Dejamela a ellaaa.
Оставь её мне.
Al corazon no se amarra
Сердце нельзя привязать,
Al corazon no se le asegura
Сердцу нельзя дать гарантии,
No se lo pone guardaespaldas
Нельзя поставить ему телохранителей,
Dejala que siga (bis).
Отпусти её (bis).
Soy de corazon humilde
У меня простое сердце,
Pero a nadie como cuento
Но никому не рассказываю,
Cuando voy en mi caballo
Когда я сажусь на своего коня,
Es por que ya va ensillao
Это потому, что он уже оседлан,
No me lo mire compae
Не смотри на меня, приятель,
No se atreva no me ahuanto
Не смей, я не потерплю,
No me la toques a ella
Не трогай её,
Si la tocas te levanto.
Если тронешь, я тебя подниму.
Al corazon (repetir)
Сердце (повторить)
Por que ahora se me dio cuenta
Потому что теперь я понял,
Que le hace falta sus cuentas
Что ей не хватает своих счетов,
El mundo da tantas vueltas
Мир так вертится,
Y ud anduvo solo en revueltas
А ты был только в водовороте,
Busque que aqui hay ala vuelta
Ищи, здесь за углом,
Se encuentran en una puerta
Встречаются в одной двери,
Page gusto page bueno
Плати за удовольствие, плати за хорошее,
Que alla les dan la de vuelta.
Что там тебе дадут сдачи.
Al corazon (repetir)
Сердце (повторить)
No no
Нет, нет
Y le repito que no
И я повторяю, что нет
Oiga mire vea como la tengo bailando
Смотри, как я её танцую,
Hay bendito.
Вот так.
Si estuviera contigo en tus brazos
Если бы она была с тобой, в твоих объятиях,
Por Dios que seria tremendo fracaso
Боже, это был бы ужасный провал.
Si estuviera contigo en tus brazos
Если бы она была с тобой, в твоих объятиях,
Nunca sabria que son buenos abrazos
Она бы никогда не узнала, что такое хорошие объятия.
Si estuviera contigo en tus brazos
Если бы она была с тобой, в твоих объятиях,
Su linda cabeza llena de porrazos
Её красивая голова была бы вся в синяках.
Si estuviera contigo en tus brazos
Если бы она была с тобой, в твоих объятиях,
Y es que sigue ciendo tremendo payaso
Ведь ты всё ещё остаёшься ужасным клоуном.
Si estuviera contigo en tus brazos
Если бы она была с тобой, в твоих объятиях,
Si la esquina conmigo a pasar un buen rato
Она бы стояла со мной на углу, хорошо проводя время.
Si estuviera contigo en tus brazos
Если бы она была с тобой, в твоих объятиях,
Si es que tu eres un caso social.
Ведь ты - социальный случай.





Writer(s): Jairo Varela Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.