Yan Collazo - Yo Sin Tu Amor - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yan Collazo - Yo Sin Tu Amor




Yo Sin Tu Amor
I Can't Live Without Your Love
Extraño tu mirada,
I miss your gaze,
Y el color de tu pelo
And the color of your hair
Muero sin el olor de tu piel,
I'm dying without the scent of your skin,
Y la luz de tu cara,
And the light of your face,
En las noches extraño la pasion que duerme en tu pechoo,
At night I miss the passion that sleeps in your chest,
Necesito tus manos,
I need your hands,
Con caricias de magia,
With magic caresses,
Me sigue haciendo falta,
I still miss it,
El dulce de tus besos y de besar
The sweetness of your kisses and to kiss
Por eso corazon que me quede sin ganas,
That's why my heart is left wanting,
No volvere a enamorarme por que quede muy triste,
I will never fall in love again because I am very sad,
Bebiendo el amargo de tu adios pues desde que te fuiste,
Drinking the bitterness of your goodbye because since you left,
Me di cuenta mi amor,
I realized my love,
Que yo sin tu amor ya no puedo vivir,
That I can't live without your love,
Pues me quema la nostalgia y el miedo a estar sin ti,
Because the nostalgia and the fear of being without you burn me,
Yo sin tu amor no se como seguirr
I don't know how to go on without your love,
Por la pena en el alma que no me deja comprender que te perdi.
For the pain in my soul that won't let me understand that I lost you.
En las noches extraño la pasion,
At night I miss the passion,
Que duerme en tu pecho,
That sleeps in your chest,
Necesito tus manos,
I need your hands,
Con caricias de magia,
With magic caresses,
Me sigue haciendo falta el calor de tu abrazo,
I still miss the warmth of your embrace,
No puedo dar ni un paso mas sin ti y me quede sin ganas,
I can't take another step without you and I'm left wanting,
No volvere a enamorarme
I will never fall in love again
Por que quede muy triste
Because I am very sad
Bebiendo el amargo de tu adios pues desde que te fuiste.
Drinking the bitterness of your goodbye because since you left.
Me di cuenta mi amor,
I realized my love,
Que yo sin tu amor ya no puedo vivir
That I can't live without your love
Pues me quema la nostalgia y el miedo de estar sin ti,
Because the nostalgia and the fear of being without you burn me,
Baby yo sin ti amor no se como seguir con la pena
Baby, I don't know how to go on with the pain
En el alma que no me deja comprender que te perdi.
In my soul that won't let me understand that I lost you.
(Yo sin tu amor ya no puedo vivir)
(I can't live without your love)
Este fantasma que me persigue
This ghost that haunts me
Que no me permite que yo te olvide,
That doesn't let me forget you,
Y por eso
And that's why
(Yo sin tu amor ya no puedo vivir)
(I can't live without your love)
Como canto santa rosa hace un tiempo no vivo sin ella,
Like Santa Rosa sang some time ago, I can't live without her,
YAN COLLAZO OTRA VEZ
YAN COLLAZO ONCE AGAIN
Desde que te marchaste
Since you left
(Ya no puedo vivir)
(I can't live anymore)
Yo no he podido recuperarme
I haven't been able to recover
De tu amor soy preso
I'm a prisoner of your love
Siento que me muero
I feel like I'm dying
(Ya no puedo vivir)
(I can't live anymore)
Baby yo sin tu amor ya no puedo vivir.
Baby, I can't live without your love anymore.
Fueron tus caricias, tus besos
It was your caresses, your kisses
Que me tocaron el corazon esta soledad y tu recuerdo me hacen sufrir
That touched my heart, this loneliness and your memory make me suffer
Ven mi amor por mi te necesito.
Come my love, I need you.





Writer(s): Irving Menendez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.