Yan Ting feat. FEAT.吳雨霏 - Gonna Be Alright - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yan Ting feat. FEAT.吳雨霏 - Gonna Be Alright




Gonna Be Alright
Все будет хорошо
消息即使變壞了 不要緊
Даже если новости плохие, не волнуйся.
燈泡即使跌下了 總有人
Даже если лампочка упала, всегда кто-то
將抑鬱拋得遠遠 身貼近
Отбросит прочь депрессию, прижмется ближе.
O wo oh yeah 抬頭望 宇宙裡星塵
О-о-о, да, посмотри вверх, на звёздную пыль во Вселенной.
指尖開始作動了 不要忍
Кончики пальцев начинают двигаться, не сдерживайся.
瘡疤開始燙平了 找個人
Шрамы начинают заживать, найди того,
玻璃窗倒影看見 一個吻
Кто отразится в оконном стекле, один поцелуй.
O wo oh yeah 太迫真
О-о-о, да, это так реально.
沿路 一千種興奮 七彩繽紛的旅行
На пути тысяча и одно волнение, красочное путешествие.
別再等等等 別坐在月下懷恨 念著舊事再質問
Не жди больше, не сиди под луной, тая обиду, вспоминая прошлое и задавая вопросы.
Everything's alright, right
Всё хорошо, правда?
It's gon' be alright, right
Всё будет хорошо, правда?
甚麼東西正在變做美好的團體
Что-то превращается во что-то прекрасное.
Everything's alright, right
Всё хорошо, правда?
夜色開始美麗
Ночь становится прекрасной.
隱憂之東 煩惱以西
Скрытые тревоги на востоке, беспокойства на западе.
航行在歲月裡一直搖曳
Дрейфуем во времени, постоянно покачиваясь.
Wo oh oh oh oh oh oh
Во-о-о-о-о-о-о
Wo oh oh oh oh oh oh
Во-о-о-о-о-о-о
青春出於笑容裡 開滿花
Молодость расцветает в улыбке, словно цветы.
率真出於眼神裡 一句話
Искренность в твоих глазах, одно слово.
經得起天色變化 將世界 年輕化 似幅畫
Выдержим любые перемены погоды, сделаем мир моложе, как на картине.
沿路 一千種吸引 多款新鮮的見聞
На пути тысяча и одно притяжение, много нового опыта.
別再等等等 別坐在月下懷恨 念著舊事再追問
Не жди больше, не сиди под луной, тая обиду, вспоминая прошлое и задавая вопросы.
Everything's alright, right
Всё хорошо, правда?
It's gon' be alright, right
Всё будет хорошо, правда?
甚麼東西正在變做美好的團體
Что-то превращается во что-то прекрасное.
Everything's alright, right
Всё хорошо, правда?
夜色開始美麗
Ночь становится прекрасной.
隱憂之東 煩惱以西
Скрытые тревоги на востоке, беспокойства на западе.
航行在歲月裡一直搖曳
Дрейфуем во времени, постоянно покачиваясь.
Wo oh oh oh oh oh oh
Во-о-о-о-о-о-о
Wo oh oh oh oh oh oh
Во-о-о-о-о-о-о
Yeh, let's do it for the love
Да, давай сделаем это ради любви.
We party together til the Sun comes up
Мы будем веселиться вместе, пока не взойдёт солнце.
Let it all go no worries no stress
Отпусти всё, никаких забот, никакого стресса.
I'm with my best friends
Я со своими лучшими друзьями.
Why so serious?
К чему такая серьёзность?
Believe dat I'm chill to the max
Поверь, я абсолютно спокоен.
Give me a call and we can kick back
Позвони мне, и мы сможем расслабиться.
On a chill track, Yeh we doing it right
Под спокойный трек, да, мы делаем это правильно.
Everybody having fun tonight
Сегодня вечером все веселятся.
沿路 輕鬆的口吻 找開心的一撮人
По пути, с лёгкостью в голосе, найти тех, кто умеет радоваться жизни.
別再等等等 別坐在月下懷恨 念著舊事太不幸
Не жди больше, не сиди под луной, тая обиду, вспоминая прошлое - это слишком печально.
Everything's alright, right
Всё хорошо, правда?
It's gon' be alright
Всё будет хорошо.
甚麼東西正在變做美好的團體
Что-то превращается во что-то прекрасное.
Everything's alright, right
Всё хорошо, правда?
夜色開始美麗
Ночь становится прекрасной.
隱憂之東 煩惱以西
Скрытые тревоги на востоке, беспокойства на западе.
航行在歲月裡一直搖曳
Дрейфуем во времени, постоянно покачиваясь.
Wo oh oh oh oh oh oh
Во-о-о-о-о-о-о
Wo oh oh oh oh oh oh
Во-о-о-о-о-о-о
Wo oh oh oh oh oh oh
Во-о-о-о-о-о-о
Wo oh oh oh oh oh oh
Во-о-о-о-о-о-о





Writer(s): Kao Wei Chen, Yong Qian Chen, Style Ghost


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.