Yan Ting - 遲了悔改 - ViuTV電視劇《太平紋身店》主題曲 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yan Ting - 遲了悔改 - ViuTV電視劇《太平紋身店》主題曲




遲了悔改 - ViuTV電視劇《太平紋身店》主題曲
Too Late to Regret - ViuTV Drama "Tattoo Parlor of Peace" Theme Song
明明我已奮勇飾演好人
I've been playing the role of a good person, haven't I?
難道欠刺激感也很嚇人
Is it scary that I don't crave excitement?
常常在問為什麼不關心新聞
I keep asking why you don't care about the news.
不識趣到 太不吸引
You find me too uninteresting, too unappealing.
明明你要有個好玩的人
You need someone who's fun to be around,
才令我記起罕有的旅行
Someone to remind you of rare travels.
遊玩似考察 你已抱怨賣命得比加班辛勤
Our trips feel like research expeditions, you complain about working harder than you do at your job.
可惜了你 雪中一吻
What a pity that you kissed me in the snow.
遲了悔改 只好講抵你離開
It's too late to regret, I can only say goodbye to you.
無法看開 心死的我活該
I can't let go, my heart's dead, it's my fault.
是我想管得太多 還是太疏忽的錯
Was I too controlling, or was I too neglectful?
也許懲罰了我你也受盡傷害
Maybe I've been punished, and you've been hurt too.
遲了悔改 真心講抵你離開
It's too late to regret, I sincerely want you to leave.
凡事自己認定出於好意不准拒愛
I always insist on my own way, thinking it's for your own good, not allowing you to refuse my love.
為你好只像獨裁
It's like being a dictator, wanting the best for you.
能自愛偏不懂得相愛
You can love yourself, but you don't know how to love me.
留下我沒意外
It's no surprise that you're left with me.
變心得太應該
You should change your mind.
明明察覺你有多麼心煩
I clearly saw how frustrated you were.
還自覺要擔當你的暖男
I still felt the need to be your warm boyfriend.
無奈我堅持
I persisted, unwillingly.
你那難題未值得影響這餐飯
Your problems are not worth ruining this meal.
關心到你 更加心淡
I'm worried about you, it makes me even colder.
遲了悔改 只好講抵你離開
It's too late to regret, I can only say goodbye to you.
無法看開 心死的我活該
I can't let go, my heart's dead, it's my fault.
是我想管得太多 還是太疏忽的錯
Was I too controlling, or was I too neglectful?
也許懲罰了我你也受盡傷害
Maybe I've been punished, and you've been hurt too.
遲了悔改 真心講抵你離開
It's too late to regret, I sincerely want you to leave.
凡事自己認定出於好意不准拒愛
I always insist on my own way, thinking it's for your own good, not allowing you to refuse my love.
為你好只像獨裁
It's like being a dictator, wanting the best for you.
能自愛偏不懂得相愛
You can love yourself, but you don't know how to love me.
留下我沒意外
It's no surprise that you're left with me.
連你的貓也躲開
Even your cat avoids me.
但願這種悔改
Hopefully this kind of regret
能叫失戀更精彩
Will make heartbreak more exciting.





Writer(s): Hao Xu, Hong Yi Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.