Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Drinkers
hang
on
the
avenue.
Trinker
hängen
auf
der
Allee
herum.
That"s
the
least
that
they
could
do,
Das
ist
das
Mindeste,
was
sie
tun
könnten,
It"s
the
abstinence,
against
the
ignorance.
Es
ist
die
Abstinenz
gegen
die
Ignoranz.
Stick
your
fingers
on
the
plug.
Steck
deine
Finger
in
die
Steckdose.
I
always
knew
how
to
turn
you
on.
Ich
wusste
immer,
wie
ich
dich
anmachen
kann.
Ignorance,
against
the
abstinence.
Ignoranz
gegen
die
Abstinenz.
When
the
night
is
over,
Wenn
die
Nacht
vorbei
ist,
We
cool
one.
Wir
trinken
ein
Kühles.
It"s
called
temperance.
Das
nennt
man
Mäßigung.
When
the
night
is
over.
Wenn
die
Nacht
vorbei
ist.
We
still
got
a
trick
or
two.
Wir
haben
immer
noch
ein
oder
zwei
Tricks
auf
Lager.
It"s
indecency.
Das
ist
Unanständigkeit.
Stay
out
clean
one
week
or
two,
Bleib
eine
oder
zwei
Wochen
sauber,
Like
the
old
man
used
to
do,
Wie
der
alte
Herr
es
früher
tat,
It"s
the
abstinence.
against
the
ignorance.
Es
ist
die
Abstinenz
gegen
die
Ignoranz.
Save
some
green,
go
get
undressed.
Spar
etwas
Geld,
geh
dich
ausziehen.
Show
the
tattoo
on
your
chest,
Zeig
das
Tattoo
auf
deiner
Brust,
It"s
the
abstinence.
against
the
ignorance.
Es
ist
die
Abstinenz
gegen
die
Ignoranz.
When
the
music
is
over.
Wenn
die
Musik
vorbei
ist.
We
don"t
have,
anything
to
do.
Wir
haben
nichts
zu
tun.
Is
it
pertinent?
Ist
das
angebracht?
When
the
music
is
over,
Wenn
die
Musik
vorbei
ist,
We
still
got
room
for
two.
Wir
haben
immer
noch
Platz
für
zwei.
Pretty
indecent.
Ziemlich
unanständig.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Yan Wagner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.