Paroles et traduction Yandar & Yostin feat. Andy Rivera - Te Pintaron Pajaritos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Pintaron Pajaritos
Тебе нарисовали фантастические картинки
¿Qué
pasó
con
el
que
dijo
que
te
amaba?
Что
стало
с
тем,
кто
сказал,
что
любит
тебя?
¿Acaso
se
fue
y
te
ha
dejado
ilusionada?
Может
быть,
он
ушел
и
оставил
тебя
в
иллюзиях?
(Díselo
Andy)
(Скажи,
Энди)
No
me
choca
el
saber
que
sola
te
quedas
Мне
не
удивляет,
что
ты
осталась
одна
Yo
te
lo
dije
que
te
iban
a
pagar
con
la
misma
moneda
Я
же
говорил
тебе,
что
тебе
воздастся
той
же
монетой
Te
pintaron
pajaritos
en
el
aire
Тебе
нарисовали
фантастические
картинки
в
воздухе
Te
juraron
falso
amor
y
lo
creíste
Они
поклялись
тебе
в
неподдельной
любви,
и
ты
поверила
Sus
promesas
se
quedaron
en
el
aire
Их
обещания
растворились
в
воздухе
Estás
sintiendo
lo
algún
día
me
hiciste
Ты
чувствуешь
то,
что
когда-то
сделала
со
мной
Te
pintaron
pajaritos
en
el
aire
Тебе
нарисовали
фантастические
картинки
в
воздухе
Te
juraron
falso
amor
y
lo
creíste
Они
поклялись
тебе
в
неподдельной
любви,
и
ты
поверила
Sus
promesas
se
quedaron
en
el
aire
Их
обещания
растворились
в
воздухе
Estás
sintiendo
lo
algún
día
me
hiciste
Ты
чувствуешь
то,
что
когда-то
сделала
со
мной
Aunque
te
duela
nena,
de
tu
pena
yo
me
alegro
Хотя
тебе
больно,
детка,
но
я
рад,
что
ты
страдаешь
Te
pintaron
un
paisaje
blanco
y
te
salió
de
negro
Тебе
нарисовали
прекрасный
пейзаж,
а
он
оказался
темным
Te
lo
mereces,
en
las
relaciones
toca
sufrir
a
veces
Ты
это
заслужила,
в
отношениях
иногда
приходится
страдать
Así
cómo
sufrí
yo
por
ti
una
y
tantas
veces
Так
же,
как
я
страдал
из-за
тебя
много-много
раз
(Una
y
tanta
veces)
Te
lo
mereces
(Много-много
раз)
Ты
это
заслужила
Te
lo
mereces,
en
las
relaciones
toca
sufrir
a
veces
Ты
это
заслужила,
в
отношениях
иногда
приходится
страдать
Así
cómo
sufrí
yo
por
ti
una
y
tantas
veces
Так
же,
как
я
страдал
из-за
тебя
много-много
раз
Te
lo
mereces
Ты
это
заслужила
Te
pintaron
pajaritos
en
el
aire
Тебе
нарисовали
фантастические
картинки
в
воздухе
Te
juraron
falso
amor
y
lo
creíste
Они
поклялись
тебе
в
неподдельной
любви,
и
ты
поверила
Sus
promesas
se
quedaron
en
el
aire
Их
обещания
растворились
в
воздухе
Estás
sintiendo
lo
algún
día
me
hiciste
Ты
чувствуешь
то,
что
когда-то
сделала
со
мной
El
que
la
hace
la
paga
y
la
estás
pagando
Кто
посеял,
тот
и
пожинает,
а
ты
пожинаешь
Por
ahí
me
enteré,
que
muy
mal
la
estás
pasando
Я
краем
уха
услышал,
что
тебе
сейчас
очень
плохо
Porque
la
persona
que
amas
te
está
engañando
Потому
что
человек,
которого
ты
любишь,
обманывает
тебя
Y
eso
a
ti
te
duele,
te
está
matando
И
тебя
это
ранит,
это
убивает
тебя
¿Qué
paso
con
el
que
dijo
que
te
amaba?
Что
стало
с
тем,
кто
сказал,
что
любит
тебя?
¿Acaso
se
fue
y
te
ha
dejado
ilusionada?
Может
быть,
он
ушел
и
оставил
тебя
в
иллюзиях?
No
me
choca
el
saber
que
sola
te
quedas
Мне
не
удивляет,
что
ты
осталась
одна
Yo
te
lo
dije
que
te
iban
a
pagar
con
la
misma
moneda
Я
же
говорил
тебе,
что
тебе
воздастся
той
же
монетой
Y
aunque
yo
sé
que
eso
a
ti
te
está
causando
dolor
И
хотя
я
знаю,
что
это
причиняет
тебе
боль
Espero
que
sientas
lo
que
algún
día
sintió
mi
corazón
Я
надеюсь,
что
ты
почувствуешь
то,
что
когда-то
чувствовало
мое
сердце
Te
pintaron
pajaritos
en
el
aire
Тебе
нарисовали
фантастические
картинки
в
воздухе
Te
juraron
falso
amor
y
lo
creíste
Они
поклялись
тебе
в
неподдельной
любви,
и
ты
поверила
Sus
promesas
se
quedaron
en
el
aire
Их
обещания
растворились
в
воздухе
Estás
sintiendo
lo
algún
día
me
hiciste
Ты
чувствуешь
то,
что
когда-то
сделала
со
мной
Te
pintaron
pajaritos
en
el
aire
Тебе
нарисовали
фантастические
картинки
в
воздухе
Te
juraron
falso
amor
y
lo
creíste
Они
поклялись
тебе
в
неподдельной
любви,
и
ты
поверила
Sus
promesas
se
quedaron
en
el
aire
Их
обещания
растворились
в
воздухе
Estás
sintiendo
lo
algún
día
me
hiciste
Ты
чувствуешь
то,
что
когда-то
сделала
со
мной
Desde
Colombia
para
el
mundo
entero
Из
Колумбии
на
весь
мир
Se
presentan
los
del
entone
Представляют
те,
у
кого
есть
интонация
Yandar
and
Yostin
Яндари
ЙОстин
Con
el
Andy
(Andy
Rivera)
С
Энди
(Энди
Ривера)
Con
el
Andy
Rivera
(Representando
la
nueva
era)
С
Энди
Ривера
(Представляя
новую
эру)
Hey
cien
por
ciento
humildad
Эй,
стопроцентная
скромность
O
ciento
por
ciento
en
el
entone
Или
стопроцентная
интонация
Julio
H
y
el
Highy
Хулио
Х
и
Хайи
Son
los
perreos,
es
lo
que
hay,
oh
oh
ohh
Это
перегрузки,
вот
что
есть,
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANDRES FELIPE RIVERA GALEANO, OSCAR ANDRES GUTIERREZ SERNA, JUAN ESTEBAN CASTANEDA VASQUEZ
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.