Paroles et traduction Yandar & Yostin - Quisiera Ser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quisiera Ser
I Wish I Could
Quisiera
ser
la
cama
en
que
te
acuestes
I
wish
I
could
be
the
bed
you
lie
in
Para
vigilar
tu
sueño
y
que
no
te
molesten
To
watch
over
your
slumber
and
keep
away
the
fears
Quisiera
ser
tu
única
compañía
I
wish
I
could
be
your
one
and
only
companion
Para
poder
escucharte
todos
los
días
So
that
I
could
listen
to
every
one
of
your
desires
Quisiera
ser
tu
ángel
de
la
guarda
I
wish
I
could
be
your
guardian
angel
Para
cuidarte
todos
los
días
la
espalda
To
protect
you
every
single
day
Quisiera
quien
controla
el
destino
I
wish
I
could
control
destiny
Para
cruzarte
todos
los
días
en
mi
camino
So
that
I
could
ensure
our
paths
would
cross
every
day
Quisiera
ser
el
dueño
de
una
emisora
I
wish
I
could
own
a
radio
station
Para
sonar
tu
música
a
toda
hora
Just
so
I
could
play
your
music
every
hour
Quisiera
ser
todo
lo
que
necesites
I
wish
I
could
be
everything
you
need
Para
ya
no
hacerte
más
falta
So
that
I
could
become
indispensable
to
you
Yo
quisiera
ser,
quisiera
ser
adivino
I
wish
I
could
be
a
seer
Para
saber
lo
que
te
hace
falta
So
that
I
could
know
what
you
lack
Yo
quisiera
ser,
quisiera
ser
tu
suerte
I
wish
I
could
be
your
luck
Para
asegurarme
de
que
todos
los
días
te
vaya
bien
To
guarantee
that
every
day
is
good
for
you
Quisiera
ser
todo,
todo
lo
que
necesites
Quisiera
que
en
tu
corazón
naciera
un
lindo
sentimiento
I
wish
I
could
be
your
everything,
everything
that
you
needI
wish
that
a
sweet
sensation
would
blossom
in
your
heart
Que
me
favorezca
y
estar
siempre
junto
a
ti
To
be
in
your
favor
and
always
be
close
by
Quisiera
que
contaras
conmigo
en
todo
momento
I
wish
you
would
count
on
me
every
moment
En
las
buenas,
en
las
malas
siempre
voy
a
estar
ahí
In
good
times
and
in
bad,
I'll
always
be
there
Quiero
ser
luz
de
luna,
para
entrar
por
tu
ventana
I
want
to
be
the
moonlight,
to
enter
through
your
window
Quiero
ser
el
sol
que
brille
cada
día
en
tus
mañanas
I
want
to
be
the
sun
that
shines
every
day
in
your
mornings
Quiero
ser
esa
persona
que
te
robe
le
corazón
I
want
to
be
the
person
who
steals
your
heart
Para
amarte
de
verdad
y
no
pagarte
con
traición
To
love
you
genuinely
and
never
betray
you
Quisiera
que
en
tu
corazón
naciera
un
lindo
sentimiento
I
wish
that
a
sweet
sensation
would
blossom
in
your
heart
Que
me
favorezca
y
estar
siempre
junto
a
ti
To
be
in
your
favor
and
always
be
close
by
Quisiera
que
contaras
conmigo
en
todo
momento
I
wish
you
would
count
on
me
every
moment
En
las
buenas
y
en
las
malas
siempre
voy
a
estar
ahí
In
good
times
and
in
bad,
I'll
always
be
there
Quiero
ser
luz
de
luna,
para
entrar
por
tu
ventana
I
want
to
be
the
moonlight,
to
enter
through
your
window
Quiero
ser
el
sol
que
brille
cada
día
en
tus
mañanas
I
want
to
be
the
sun
that
shines
every
day
in
your
mornings
Quiero
ser
esa
persona
que
te
robe
le
corazón
I
want
to
be
the
person
who
steals
your
heart
Para
amarte
de
verdad
y
no
pagarte
con
traición
To
love
you
genuinely
and
never
betray
you
Yo
quisiera
ser,
quisiera
ser
adivino
I
wish
I
could
be
a
seer
Para
saber
lo
que
te
hace
falta
So
that
I
could
know
what
you
lack
Yo
quisiera
ser,
quisiera
ser
tu
suerte
I
wish
I
could
be
your
luck
Para
asegurarme
de
que
todos
los
días
te
vaya
bien
To
guarantee
that
every
day
is
good
for
you
Quisiera
ser
todo,
todo
lo
que
necesites
I
wish
I
could
be
your
everything,
everything
that
you
need
Quisiera
ser
todo,
todo
lo
que
necesites
I
wish
I
could
be
your
everything,
everything
that
you
need
Quisiera
ser
todo,
todo
lo
que
necesites
I
wish
I
could
be
your
everything,
everything
that
you
need
Quisiera
ser
todo,
todo
lo
que
necesites
I
wish
I
could
be
your
everything,
everything
that
you
need
Y
andamos
con
el
High
We're
bringing
the
heat
Romatiqueo
también
hay
Romance
is
here
too
Kapital
Music
Kapital
Music
Buena
Music,
Buena
Music
Buena
Music,
Buena
Music
Buena,
Buena,
Buena
Music
Good,
Good,
Good
Music
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Oscar Andres Gutierrez Serna, Juan Esteban Castaneda Vasquez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.