Yandel - Aventura / En La Disco Bailoteo Medley (Sinfónico En Vivo) - traduction des paroles en allemand




Aventura / En La Disco Bailoteo Medley (Sinfónico En Vivo)
Abenteuer / In Der Disco Tanz Medley (Symphonisch Live)
Ey, soy yo, Yandel
Hey, ich bin's, Yandel
El de la aventura de aquella noche, lo sabes bien
Der von dem Abenteuer in dieser Nacht, du weißt schon
Que aunque lo niegues, me conoces
Auch wenn du es leugnest, du kennst mich
Acércate, acuérdate
Komm näher, erinner dich
Del hombre que te hizo suspirar
An den Mann, der dich seufzen ließ
Te hizo reír, te hizo llorar
Der dich lachen ließ, der dich weinen ließ
Y te puso a bellaquear
Und dich wild gemacht hat
Tu cuerpo y mi cuerpo piden más
Dein Körper und mein Körper verlangen mehr
Y te puso a bellaquear
Und dich wild gemacht hat
Tu cuerpo y mi cuerpo piden más
Dein Körper und mein Körper verlangen mehr
En la disco bailoteo
In der Disco tanze ich
Mezclao' con fumeteo, eh-oh (Eso, perro)
Gemischt mit Rauch, eh-oh (Genau, Hund)
Dar deo, saciar tu' deseo' (Eso, perra)
Geb dir was, still deine Begierden (Genau, Schatz)
Bailoteo
Tanz los
Mezclao' con fumeteo, eh-oh
Gemischt mit Rauch, eh-oh
Dar deo, saciar tu' deseo'
Geb dir was, still deine Begierden
Y se empató la pelea
Und der Kampf ist ausgeglichen
Tanto que ronca, tanto que frontea
So viel Gebrumm, so viel Getue
Yandel la pompea, cómo se ranquea
Yandel dreht auf, wie er sich präsentiert
Por gatea, baja hasta abajo y me chupetea
Für mich kriecht sie, geht runter und gibt mir Küsse
Ella no chistea, te capotea, te sobetea, te coquetea, te corretea
Sie macht keine Scherze, sie reizt dich, streichelt dich, flirtet, jagt dich
Chambletea, y se culea pa' que no la vean
Tanzt frech und versteckt sich, damit niemand sie sieht
(Bailoteo)
(Tanz los)
Mezclao' con fumeteo, eh-oh (Eso)
Gemischt mit Rauch, eh-oh (Genau)
Dar deo, saciar tu' deseo'
Geb dir was, still deine Begierden
Bailoteo
Tanz los
Mezclao' con fumeteo, eh-oh
Gemischt mit Rauch, eh-oh
Dar deo, saciar tu' deseo'
Geb dir was, still deine Begierden





Writer(s): Francisco A. Saldana, Juan Luis Morera Luna, Llandel Veguilla Malave, Victor B. Cabrera


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.