Paroles et traduction Yandel feat. Pedro Capó - Concierto Privado
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Concierto Privado
Частный концерт
Yandel,
original,
grab
that
outfit
Я
original,
хватай
этот
наряд
Qué
rico
cuando
nadie
nos
ve
Как
же
сладко,
когда
никто
не
видит
Y
no
hace
falta
disimular
И
не
нужно
притворяться
Cuando
tan
solo
queda
la
piel
Когда
остаётся
только
кожа
Y
el
compromiso
es
amar
И
предназначение
— любить
Que
resuelve
lugar
en
primera
fila
Занимать
первое
место
в
очереди
Tengo
un
reportorio
de
adrenalina
У
меня
репертуар
адреналина
Me
gusta
que
me
aplauda
cuando
termina
Мне
нравится,
когда
ты
аплодируешь
после
окончания
Vamo'
a
romper
la
tarima
Мы
порвём
сцену
Luces,
calor,
intensidad
Свет,
жар,
накал
Una
versión
en
la
intimidad
Исполнение
в
интимной
обстановке
Probando,
probando
Проверка
звука
Se
va
a
comenzar
Концерт
начнётся
Un
concierto
privado
Частный
концерт
Hoy
es
para
ti
nada
más
Сегодня
он
только
для
тебя
En
circuito
cerrado
В
закрытом
режиме
Nadie
tiene
que
escuchar
Никто
не
должен
слушать
Tú
y
yo
en
un
concierto
privado
Ты
и
я
на
частном
концерте
Hoy
es
para
ti
nada
más
Сегодня
он
только
для
тебя
Llegó
el
momento
esperado
Настал
долгожданный
момент
Pide
otra
si
quieres
más
Проси
ещё,
если
хочешь
Otra,
otra,
pídeme
otra
Ещё,
ещё,
попроси
меня
ещё
Que
la
cosa
'tá
poderosa
Потому
что
это
очень
мощно
Otra,
otra,
pídeme
otra
Ещё,
ещё,
попроси
меня
ещё
Que
la
cosa
'tá
poderosa
Потому
что
это
очень
мощно
Hoy
vacilamo',
pero
a
casa
llena
Сегодня
мы
будем
танцевать,
но
при
полном
зале
Yo
tengo
lista
ya
toda
la
escena
У
меня
уже
всё
готово
для
представления
Pa'
que
tú
me
vea'
VIP,
'toy
solo
pa'
ti
Чтобы
ты
видела
меня
как
VIP,
я
только
для
тебя
No
hay
má'
nada
qué
decir
Больше
ничего
и
не
нужно
говорить
Ya
tú
te
la
sabes
toda'
Ты
знаешь
все
мои
песни
Toda'
la'
de
ante'
y
la'
de
ahora
Все
старые
и
новые
Las
que
perrean
y
las
que
enamoran
Те,
под
которые
танцуют,
и
те,
под
которые
влюбляются
Bebé,
olvida
la
hora
Милая,
забудь
о
времени
Que
me
vine
sin
la
banda
Потому
что
я
пришёл
без
группы
Pa'
darle
una
tanda
Чтобы
дать
тебе
выступление
Tú
solo
con
la
ola
Только
ты
и
волна
Quiero
ver
como
la'
baila'
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Tú
te
la
sabes
toda,
toda
Ты
знаешь
их
все
Las
corea'
y
las
baila'
Ты
подпеваешь
им
и
танцуешь
под
них
Tú
te
la
sabes
toda,
toda
Ты
знаешь
их
все
Luces,
calor,
intensidad
Свет,
жар,
накал
Una
versión
en
la
intimidad
Исполнение
в
интимной
обстановке
Probando,
probando
Проверка
звука
Ya
va
a
comenzar,
yeh-eh
Концерт
сейчас
начнётся,
эй!
Un
concierto
privado
Частный
концерт
Hoy
es
para
ti
nada
más
Сегодня
он
только
для
тебя
En
circuito
cerrado
В
закрытом
режиме
Nadie
tiene
que
escuchar
Никто
не
должен
слушать
Tú
y
yo
en
un
concierto
privado
Ты
и
я
на
частном
концерте
Hoy
es
para
ti
nada
más
Сегодня
он
только
для
тебя
Llegó
el
momento
esperado
Настал
долгожданный
момент
Pide
otra
si
quieres
más
Проси
ещё,
если
хочешь
Otra,
otra,
pídeme
otra
Ещё,
ещё,
попроси
меня
ещё
Que
la
cosa
'tá
poderosa
Потому
что
это
очень
мощно
Otra,
otra,
pídeme
otra
Ещё,
ещё,
попроси
меня
ещё
Que
la
cosa
'tá
poderosa
Потому
что
это
очень
мощно
Perdimo'
la
cuenta
de
cuanta'
van
(Eh)
Мы
сбились
со
счёта,
сколько
их
было
(эй)
Tu'
amiga'
ya
dijeron
que
se
van
(Yeh-eh)
Твои
подруги
уже
сказали,
что
уходят
(эй!)
Y
tú
no
te
quedas
sola
(No)
А
ты
не
останешься
одна
(нет)
Te
quedaste
con
el
charlatán
(Eh)
Ты
осталась
с
болтуном
(эй)
Bien
rico
no
tengo
una
esquina
que
sí
te
quiero
(Yah-ah-ah)
Очень
здорово,
но
у
меня
нет
угла,
но
я
тебя
люблю
(йа-ах-ах)
Bailándote,
bajando
contigo
hasta
el
suelo
(Yoh-oh-oh)
Танцую,
спускаюсь
с
тобой
на
землю
(йо-ох-ох)
Yo
me
revelo,
si
te
atreve'
yo
me
atrevo
(Yah-ah-ah)
Я
открываюсь,
если
ты
осмелишься,
я
осмелюсь
(йа-ах-ах)
¿Qué
pasaría
si
mañana
no
te
veo?
(Yah-ah-ah)
Что
будет,
если
завтра
я
тебя
не
увижу?
(йа-ах-ах)
Que
tú
me
desesperas
viendo
tu
cintura
(Woh-oh-oh)
Ты
меня
отчаиваешь,
наблюдая
за
твоей
талией
(вох-ох-ох)
Te
muerdes
la
boca,
esto
es
sin
censura
(Yeh-eh)
Ты
прикусываешь
губу,
это
без
цензуры
(эй!)
Yo
no
me
voy
de
aquí
Я
никуда
не
уйду
отсюда
Aunque
sea
una
locura
y
la
adrenalina
sigue
subiendo
(Sigue
subiendo)
Даже
если
это
сумасшествие,
и
адреналин
продолжает
повышаться
(продолжает
повышаться)
Quiero
ver
como
la'
baila'
Хочу
видеть,
как
ты
танцуешь
Tú
te
la
sabes
toda,
toda
Ты
знаешь
их
все
Las
corea'
y
las
baila'
Ты
подпеваешь
им
и
танцуешь
под
них
Tú
te
la
sabes
toda,
toda
Ты
знаешь
их
все
Luces,
calor,
intensidad
Свет,
жар,
накал
Una
versión
en
la
intimidad
Исполнение
в
интимной
обстановке
Probando,
probando
Проверка
звука
Ya
va
a
comenzar,
yeh-eh
Концерт
сейчас
начнётся,
эй!
Un
concierto
privado
Частный
концерт
Hoy
es
para
ti
nada
más
Сегодня
он
только
для
тебя
En
circuito
cerrado
В
закрытом
режиме
Nadie
tiene
que
escuchar
Никто
не
должен
слушать
Tú
y
yo
en
un
concierto
privado
Ты
и
я
на
частном
концерте
Hoy
es
para
ti
nada
más
Сегодня
он
только
для
тебя
Llegó
el
momento
esperado
Настал
долгожданный
момент
Pide
otra
si
quieres
más
Проси
ещё,
если
хочешь
Otra,
otra,
pídeme
otra
Ещё,
ещё,
попроси
меня
ещё
Que
la
cosa
'tá
poderosa
Потому
что
это
очень
мощно
Otra,
otra,
pídeme
otra
Ещё,
ещё,
попроси
меня
ещё
Que
la
cosa
'tá
poderosa
Потому
что
это
очень
мощно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Rivera, Llandel Veguilla Malave, Rafael Regginalds Aponte Blanco, Francisco Javier Santofimio, Pedro Hairo Reynoso Rodriguez, Eduardo A. Vargas Berrios
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.