Paroles et traduction Yandel feat. Maluma - Sólo Mía
Levo
varios
días
buscándote,
extrañándote
I've
been
searching
for
you
for
days,
missing
you
Pensando
que
cuándo
volverás
a
ser
mía
Thinking
about
when
you'll
be
mine
again
Y
en
tu
cama
con
quien
dormías
bebé...
And
who
were
you
sleeping
with
in
your
bed,
baby...
Sabes
que
siempre
serás
mía,
sólo
mía
You
know
you'll
always
be
mine,
only
mine
Hay
secretos
en
tu
habitación
There
are
secrets
in
your
room
Baby
quién
diría
que
me
enamoraría
de
ti...
Baby,
who
would
have
thought
I'd
fall
in
love
with
you...
Sabes
que
siempre
serás
mía,
sólo
mía
You
know
you'll
always
be
mine,
only
mine
Hay
secretos
en
tu
habitación
There
are
secrets
in
your
room
Baby
quién
diría
que
me
enamoraría
de
ti...
Baby,
who
would
have
thought
I'd
fall
in
love
with
you...
Sigo
pensándote,
imaginándome
I
keep
thinking
about
you,
imagining
Que
estás
tocándome,
y
provocándote
That
you're
touching
me,
and
provoking
me
Hay
secretos
en
mi
habitación...
There
are
secrets
in
my
room...
Loco
por
volver
a
verte
Crazy
to
see
you
again
Y
recordarte,
como
te
hago
subir
al
cielo
And
remind
you,
how
I
make
you
ascend
to
heaven
Dos
cuerpos,
una
sombra
y
agarrado
de
tu
pelo
Two
bodies,
one
shadow,
and
holding
your
hair
Tus
gemidos,
tu
silueta
se
aparecen
en
mis
sueños
Your
moans,
your
silhouette
appear
in
my
dreams
Quién
diría
que
entre
tantos
soy
tu
dueño
Who
would
have
thought
that
among
so
many,
I'm
your
owner
Dime
a
ver,
no
te
esfuerces
con
soñarlo...
Tell
me,
don't
bother
dreaming
about
it...
El
fuego
hay
que
apagarlo...
The
fire
must
be
extinguished...
No
entiendo
por
qué
extrañarnos...
I
don't
understand
why
we
miss
each
other...
Sabes
que
siempre
serás
mía,
sólo
mía
You
know
you'll
always
be
mine,
only
mine
Hay
secretos
en
tu
habitación
There
are
secrets
in
your
room
Baby
quién
diría
que
me
enamoraría
de
ti...
Baby,
who
would
have
thought
I'd
fall
in
love
with
you...
Sabes
que
siempre
serás
mía,
sólo
mía
You
know
you'll
always
be
mine,
only
mine
Hay
secretos
en
tu
habitación
There
are
secrets
in
your
room
Baby
quién
diría
que
me
enamoraría
de
ti...
Baby,
who
would
have
thought
I'd
fall
in
love
with
you...
Los
recuerdos
en
tu
cuarto
te
dejan
dormir
tranquila
The
memories
in
your
room
let
you
sleep
peacefully
Tantos
los
momentos,
yo
sé
que
no
los
olvidas
So
many
moments,
I
know
you
don't
forget
them
Sé
que
duermes
con
mi
camisa
en
tu
piel...
I
know
you
sleep
with
my
shirt
on
your
skin...
Si
se
le
va
el
olor
búscame
otra
vez...
If
the
scent
fades,
come
find
me
again...
Si
me
preguntan
por
ti
no
sé
qué
decirles
If
they
ask
me
about
you,
I
don't
know
what
to
tell
them
Pues
lo
que
conocí
de
ti
es
confundible
Because
what
I
knew
about
you
is
confusing
Tú
sabes
la
verdad,
no
te
quiero
ofender
You
know
the
truth,
I
don't
want
to
offend
you
Como
lo
haces
vuelvo
a
perder
The
way
you
do
it,
I
lose
myself
again
Dime
a
ver,
no
te
esfuerces
con
soñarlo...
Tell
me,
don't
bother
dreaming
about
it...
Si
hay
fuego
hay
que
apagarlo...
If
there's
fire,
we
must
extinguish
it...
No
entiendo
por
qué
extrañarnos...
I
don't
understand
why
we
miss
each
other...
Dime
a
ver,
no
te
esfuerces
con
soñarlo...
Tell
me,
don't
bother
dreaming
about
it...
El
fuego
hay
que
apagarlo...
The
fire
must
be
extinguished...
No
entiendo
por
qué
extrañarnos...
I
don't
understand
why
we
miss
each
other...
Sabes
que
siempre
serás
mía,
sólo
mía
You
know
you'll
always
be
mine,
only
mine
Hay
secretos
en
tu
habitación
There
are
secrets
in
your
room
Baby
quién
diría
que
me
enamoraría
de
ti...
Baby,
who
would
have
thought
I'd
fall
in
love
with
you...
Sabes
que
siempre
serás
mía,
sólo
mía
You
know
you'll
always
be
mine,
only
mine
Hay
secretos
en
tu
habitación
There
are
secrets
in
your
room
Baby
quién
diría
que
me
enamoraría
de
ti...
Baby,
who
would
have
thought
I'd
fall
in
love
with
you...
"El
Capitán"
Yandel
"El
Capitán"
Yandel
"La
Leyenda"
"La
Leyenda"
"Pretty
Boy"
baby
"Pretty
Boy"
baby
Pronosticado,
millones
de
views
Predicted,
millions
of
views
Kevin
ADG,
Chan
El
Genio
Kevin
ADG,
Chan
El
Genio
Earcandy,
haciendo
música
para
el
mundo
Earcandy,
making
music
for
the
world
Sabes
que
siempre
serás
mía,
sólo
mía
You
know
you'll
always
be
mine,
only
mine
Tú
sabes
(Yeah)
You
know
(Yeah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bryan snaider lezcano chaverra, jeannelyz marcano carrasquillo, juan luis londoño a, k, a maluma, kevin mauricio jiménez londoño, llandel veguilla malave
Album
#Update
date de sortie
08-09-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.