Yandel - En la Oscuridad - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yandel - En la Oscuridad




En la Oscuridad
In the Darkness
Yo quiero ser tu pillo
I want to be your rascal
entrar a tu alma
enter your soul
sin sonar la alarma
without sounding the alarm
y robarte un besito
and steal a little kiss
Si yo fuera un ladrón
If I were a thief
te rapto el corazón
I'd kidnap your heart
te amarraría a mi cama
tie you to my bed
y te doy con mi amor
and give you my love
Yo te conozco bien
I know you well
tienes una mirada que no lo sabe esconder
you have a look that you can't hide
Solo imagínate
Just imagine
tu y yo bajo la luna teniéndote casi muda
you and me under the moon, leaving you almost speechless
Esta noche yo te quiero
Tonight I want you
En la oscuridad
In the darkness
En la oscuridad
In the darkness
(Solo déjate sentir)
(Just let yourself feel)
Tu mirada no falla
Your gaze doesn't fail
y tu cuerpo me llama
and your body calls me
y mi corazón pa tenerte
and my heart, to have you,
una estrategia se trama
a strategy is brewing
Llenarte de flores el camino por el que un dia vine
To fill the path I once came with flowers,
espero que así gane
I hope that's how I win
que tu no me lo lastimes
that you don't hurt me
yo por ti estoy dispuesto
I'm willing for you
hacer lo que sea
to do anything
Nadar contra la corriente
Swim against the current
aunque suba la marea
even if the tide rises
en la brea caliente
in the hot tar
camino descalzo
I walk barefoot
esto hombre no miente
this man doesn't lie
este corazón no es falso
this heart is not false
Yo sigo siendo el mismo
I'm still the same
el mismo chico aquel
the same boy
que curo tu noche
who healed your night
y la convirtió en un amanecer
and turned it into a sunrise
Lleno de brillo y de colores
Full of shine and colors
mi bella mariposa
my beautiful butterfly
estoy haciendo lo que sea
I'm doing whatever it takes
pa que de mi te enamores
for you to fall in love with me
Yo quiero ser tu pillo
I want to be your rascal
entrar a tu alma
enter your soul
sin sonar la alarma
without sounding the alarm
y robarte un besito
and steal a little kiss
Si yo fuera un ladrón
If I were a thief
te rapto el corazón
I'd kidnap your heart
te amarraría a mi cama
tie you to my bed
y te doy con mi amor
and give you my love
Yo te conozco bien
I know you well
tienes una mirada que no lo sabe esconder
you have a look that you can't hide
Solo imagínate
Just imagine
tu y yo bajo la luna teniéndote casi muda
you and me under the moon, leaving you almost speechless
Esta noche yo te quiero
Tonight I want you
En la oscuridad
In the darkness
En la oscuridad
In the darkness
(Solo déjate sentir)
(Just let yourself feel)





Writer(s): RAMOS-LOPEZ CHRISTIAN E, VEGUILLA MALAVE LLANDEL, KING DALIAH, MASIS MARCOS, RODRIGUEZ JEAN, WORRELL FABIAN CHRISTOPHER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.