Paroles et traduction Yandel - Imaginar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Háblame
así
así
dime
lo
que
sientes,
Talk
to
me
like
that,
tell
me
what
you
feel,
Satisfacción
pierde
el
control
de
tu
mente,
Satisfaction,
lose
control
of
your
mind,
Déjate
llevar
por
mi
voz,
imagina
que
estoy
ahi,
Let
yourself
be
carried
away
by
my
voice,
imagine
I'm
there,
Quiero
llenarte
de
pasión,
I
want
to
fill
you
with
passion,
Qué
tal
si
haces
lo
mismo
por
mi.
How
about
you
do
the
same
for
me.
Y
empezamos
ala
misma
vez,
And
we
start
at
the
same
time,
Lento
y
suave
como
tu
sabes,
Slow
and
gentle
as
you
know
how,
Suspiras
una
y
otra
vez
no
You
sigh
again
and
again,
don't
Te
pares,
aquí
todo
vale,
Stop,
anything
goes
here,
Quiero
imaginar
que
estás
aquí
desnuda.
I
want
to
imagine
you're
here
naked.
Hola
bebé
te
siento
en
mi
cuarto
Hello
baby,
I
feel
you
in
my
room
Y
aunque
no
estés
escucho
tus
pasos,
And
even
though
you're
not
here,
I
hear
your
steps,
Que
va
a
pasar
cuando
te
tenga,
What
will
happen
when
I
have
you,
Por
el
momento
nos
toca
imaginar.
For
now,
we
have
to
imagine.
Hola
bebé
te
siento
en
mi
cuarto
Hello
baby,
I
feel
you
in
my
room
Y
aunque
no
estés
escucho
tus
pasos,
And
even
though
you're
not
here,
I
hear
your
steps,
Que
va
a
pasar
cuando
te
tenga,
What
will
happen
when
I
have
you,
Por
el
momento
nos
toca
imaginar.
For
now,
we
have
to
imagine.
Si
no
te
veo,
mas
te
deseo
If
I
don't
see
you,
I
want
you
more
Imagino
si
estuvieras
solita
no
te
dejo
I
imagine
if
you
were
alone,
I
wouldn't
leave
you
Y
tus
reflejos
yo
los
manejos
And
your
reflections,
I
manage
them
Para
que
hagas
lo
que
yo
quiero.
So
you
do
what
I
want.
Me
imagino
caminando
hasta
tu
sombra
I
imagine
walking
up
to
your
shadow
Y
diciéndote,
haciéndote
lo
que
yo
quiera
And
telling
you,
doing
to
you
what
I
want
Y
saboreandome
esa
dulce
de
tu
boca
And
savoring
that
sweetness
of
your
mouth
Aunque
la
distancia
me
lo
impida
y
yo
no
pueda.
Even
though
the
distance
prevents
me
and
I
can't.
En
este
mundo,
In
this
world,
Nos
sentimos
al
estar
así,
We
feel
each
other
when
we're
like
this,
Espera
un
segundo,
descansa
y
luego...
Wait
a
second,
rest
and
then...
Y
empezamos
ala
misma
vez,
And
we
start
at
the
same
time,
Lento
y
suave
como
tu
sabes,
Slow
and
gentle
as
you
know
how,
Suspiras
una
y
otra
vez
no
You
sigh
again
and
again,
don't
Te
pares,
aquí
todo
vale,
Stop,
anything
goes
here,
Quiero
imaginar
que
estás
aquí
desnuda.
I
want
to
imagine
you're
here
naked.
Hola
bebé
te
siento
en
mi
cuarto
Hello
baby,
I
feel
you
in
my
room
Y
aunque
no
estés
escucho
tus
pasos,
And
even
though
you're
not
here,
I
hear
your
steps,
Que
va
a
pasar
cuando
te
tenga,
What
will
happen
when
I
have
you,
Por
el
momento
nos
toca
imaginar.
For
now,
we
have
to
imagine.
Hola
bebé
te
siento
en
mi
cuarto
Hello
baby,
I
feel
you
in
my
room
Y
aunque
no
estés
escucho
tus
pasos,
And
even
though
you're
not
here,
I
hear
your
steps,
Que
va
a
pasar
cuando
te
tenga,
What
will
happen
when
I
have
you,
Por
el
momento
nos
toca
imaginar.
For
now,
we
have
to
imagine.
Háblame
así
así
dime
lo
que
sientes,
Talk
to
me
like
that,
tell
me
what
you
feel,
Satisfacción
pierde
el
control
de
tu
mente,
Satisfaction,
lose
control
of
your
mind,
Déjate
llevar
por
mi
voz,
imagina
que
estoy
ahi,
Let
yourself
be
carried
away
by
my
voice,
imagine
I'm
there,
Quiero
llenarte
de
pasión,
I
want
to
fill
you
with
passion,
Qué
tal
si
haces
lo
mismo
por
mi.
How
about
you
do
the
same
for
me.
Yandel
la
Leyenda
Viviente
Yandel
the
Living
Legend
Y
Entertainment
And
Entertainment
Otra
liga
sonando
refrescante
Another
league
sounding
refreshing
Sonido
único
Unique
sound
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LLANDEL VEGUILLA MALAVE, VICTOR VIERA MOORE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.